Also bin ich ziemlich glücklich darüber, einen Sohn zu haben, der das für mich tun würde. | Open Subtitles | لذا فمن حظي الطيّب أن يكون لديّ ولدٌ يقوم بهذا من أجلي |
Du musst das für mich erledigen, Cyril. | Open Subtitles | عليكَ أن تقومَ بهذا من أجلي يا سيريل |
So wichtig, dass wenn Sie das für mich tun, ich sämtliche Schulden Ihres Bruders streiche. | Open Subtitles | يكفي إذا قمت بهذا من أجلي... أنّني سأسقط الدين الّذي على أخيك. |
Ich begreife nicht mal, warum Sie das für mich getan haben. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم لماذا قمت بهذا من أجلي |
- Könnten Sie das für mich tun? | Open Subtitles | -هل يمكنكم القيام بهذا من أجلي ؟ -حسنا ... |
- Du tust das für mich. | Open Subtitles | أنت تقومين بهذا من أجلي |
Hey, danke, dass du das für mich getan hast. | Open Subtitles | شكراً لقيامكِ بهذا من أجلي |
Sky, tu das für mich, bitte. | Open Subtitles | قومي بهذا من أجلي يا (سكاي) من فضلكِ |
Mach das für mich, Terry, | Open Subtitles | قُم بهذا من أجلي يا (تيري) |