Glauben Sie mir, in dieser Stadt finden Sie kein besseres Angebot. | Open Subtitles | سّيد إيرب لن تجد عرض أفضل من ذلك بهذه البلدة |
Was hier in dieser Stadt abläuft, das passiert, wenn der Junge fröhlich ist. | Open Subtitles | ما يحصل بهذه البلدة هو ما يحصل حين يكون هذا الشيء سعيداً |
Bis jetzt, ist...ist mir nicht aufgefallen, was sein Aufwachsen in dieser Stadt ihm angetan hat. | Open Subtitles | حتى الاَن، لم أدرك ما النضج بهذه البلدة الذي فعله له |
An dem Morgen spürte ich ganz andere, tiefere Wurzeln, die mich an diese Stadt binden. | Open Subtitles | وفي ذلك الصباح الذي غادرت فيه للخدمة العسكرية شعرتُ بوجود روابط أعمق تربطني بهذه البلدة |
Die Mine zu verkaufen wird nicht gut sein, mit jedem in dieser Stadt. | Open Subtitles | بيع المنجم لن يتوافق مع كل شخص بهذه البلدة |
in dieser Stadt werden 6 Leute vermisst, alle in den letzten zwei Monaten, bei 4 dieser Fälle haben sie sich laut Augenzeugen einfach in Luft aufgelöst. | Open Subtitles | يوجد 6 أشخاص مختفون بهذه البلدة خلال الشهر الأخير، أربع منها يصفها الشهود بأنه اختفاء دون أثر. |
Du glaubst, es gibt immer noch echte Neuigkeiten aufzudecken in dieser Stadt? | Open Subtitles | أتظنّين فعلاً بأنّ ثمة أخباراً تغطّي الأحداث بهذه البلدة ؟ |
Langsam, aber sicher, fällt jeder in dieser Stadt der Hungersnot zum Opfer. | Open Subtitles | جميع من بهذه البلدة يقع فريسة للمجاعة لكن حتى الآن , يبدو بأنكَ لم تتأثّر |
Ob es Ihnen gefällt oder nicht, in dieser Stadt kann Ihnen niemand mehr helfen als ich. | Open Subtitles | سواء تحبه أو لا لا يوجد أحد بهذه البلدة يمكنه مساعدتك أكثر مني |
Nein. Wir blieben in dieser Stadt, um die lokale Wirtschaft aufzubauen. | Open Subtitles | كلاّ، لقد بقينا بهذه البلدة كي نرفع اقتصادها |
Würde mir nichts ausmachen, in dieser Stadt die Fenster auszuwechseln. | Open Subtitles | لن أمانع بأن أكون مصلّح النوافذ بهذه البلدة. |
Genau genommen, hat Ihr Mann mir auch nie gedankt... und er hat in dieser Stadt viele Vergünstigungen erhalten. | Open Subtitles | وهذا يُذكّرني بأن زوجك .لمْ يشكرنِ أيضًا وقد نال الكثير من المعاملة .الخاصة بهذه البلدة |
Doktor, ein paar Leute in dieser Stadt wollen... dass ich einen Mann hinrichte, weil er Graffiti gesprüht hat. | Open Subtitles | أقلق. اسمع يا دكتور ثمة أناس بهذه البلدة يريدونني أن أعدم رجلاً بسبب رسوماتٍ جدارية. |
Ich war in jeder Taverne in dieser Stadt, habe versucht, Spione für uns zu finden, baute die Sache aus, die wir begonnen hatten. | Open Subtitles | كنت في كل حانة بهذه البلدة محاولة إيجاد جواسيس، ومحاولة بناء ما بدأناه، |
- Der Saftladen war viel zu teuer. - Niemand in dieser Stadt mag Sie. | Open Subtitles | دفعت ثمناً زائداً للمصنع المتداعي - لا أحد بهذه البلدة يحبك - |
Wenn Sie jede Person in dieser Stadt wegen versuchten | Open Subtitles | إن كنتي ستشتبهين بكل شخصٍ بهذه البلدة |
Na ja, ich vermute, sie war einfach zu gut für diese Stadt. | Open Subtitles | أنت أيضا كان جمالها أكثر مما ينبغي لتعيش بهذه البلدة |
Und was immer Sie auch von mir denken mögen, Sie wissen das ich auf diese Stadt aufpasse. | Open Subtitles | وأيًّا كان رأيكم في، فجميعكم تعلمون أنني اعتنيت بهذه البلدة |
Ich glaube an diese Stadt. Ich glaube an meinen Vater. Und ich glaube an Sie. | Open Subtitles | أنا أؤمن بهذه البلدة وأؤمن بوالدي وأؤمن بكم |
Du bist genau wie er und alle anderen in der Stadt. | Open Subtitles | أنت لا تختلف عنه أو عن أيّ شخص بهذه البلدة |
- Was hast du mit dieser Stadt angestellt? | Open Subtitles | ما الذي فعلته بهذه البلدة ؟ |