Er sah eure Ankunft voraus, und dass ihr den Feind besiegen werdet. | Open Subtitles | لقد تنباء بوصلولكم , وأنكم اليد التي ستقوم بهزيمة عدونا |
Wir werden den Feind besiegen. Unter der Führung unseres großen Königs, | Open Subtitles | سنقوم بهزيمة هذا العدو , وسنقوم بفعله كذلك تحت ضل قيادة ملكنا العظيم |
Aber ich würde es immer wieder tun, denn durch mich, ihm und Gott, werden sie die Dunkelheit besiegen. | Open Subtitles | لكني سأفعلها مرة أخرى لأنه من خلالي هو و الإله "سيقومان بهزيمة "الظلام |
Als ich sechs Jahre alt war, habe ich Kinder der High School besiegt. | Open Subtitles | عندما كنت في السادسة، قمت بهزيمة من هم في الثانوية |
Haben wir die Nichtsnutze bei Trenton besiegt? | Open Subtitles | كيف حال الحرب؟ هل قمنا بهزيمة الآفة في ترينتون؟ |
Stimmt. Du wirst Darken Rahl besiegen und jeden in den Midlands retten. | Open Subtitles | (صحيح، ستقوم بهزيمة (داركن رال وإنقاذ الجميع في المقاطعات الوسطى |
Heute wird mein Sohn alle verblüffen und Sugar Ray Leonard besiegen. | Open Subtitles | الليلة ابني سيفاجئ الجميع ويقوم بهزيمة (شوغر راي ليونارد). |
Der Anfänger Shawn Harley schafft es nicht, "The Hangman" zu besiegen. | Open Subtitles | "لقد فشل (شاون هارلي) القوي بهزيمة "الجلاد |
Ihr habt schon Systemlords besiegt. | Open Subtitles | هيا "جاك" قمتهم بهزيمة سادة النظام من قبل |
Ich trainiere mit einem Kerl, der "Carpet Ear" in der ersten Runde in Paris besiegt hat. | Open Subtitles | نعم، أنا أتدرب بصحبة شخص قام بهزيمة "كاربت اير" في الجولة الأولى في "باريس". |
Ich habe eure Zauberin besiegt. | Open Subtitles | لقد قمت بهزيمة ساحرتكم |
Indem er Baal besiegt hat, hat er mehr vollbracht, als ich in Tausenden von Jahren. | Open Subtitles | بهزيمة (بعل)، لقد حقق أكثر مما فعلته أنا في ألاف السنوات |