ويكيبيديا

    "به هنا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ihn hier
        
    • hier machen
        
    • denn hier
        
    • er hier
        
    • hier tust
        
    • hier getan
        
    • Arbeit hier
        
    • hier tun
        
    • die wir hier
        
    Ridleys Mörder zu finden und ich kann nicht riskieren, ihn hier am Hof zu entdecken. Open Subtitles لايجاد قاتل ريدلي و لايمكنني المخاطره به هنا بان يتم التعرف عليه في القصر
    Ich lasse ihn hier rausbringen und liefere ihn auf einem kleinen Satinkissen. Open Subtitles سأجعل رجالي يأتون به هنا ويقدمونه لكَ على وسادةٍ من حرير...
    Ja, naja, das ist es, was wir hier machen, teilen unsere Kriegsgeschichten. Open Subtitles نعم حسناً , هذه هو مانقوم به هنا مشاركة قصص الحرب
    Ja, Schauen Sie, ich weiß, wir solllten uns gegenseitig an die Gurgel gehen, aber ich wollte nur sagen, dass ich es wirklich respektiere was Sie hier machen. Open Subtitles أجل,إسمعي ,أعرف أنه سيكون هناك تنافس بيننا لكن أردت فقط أن أقول لك أني أحترم ما تقومين به هنا
    Was zum Teufel machst du denn hier? Open Subtitles ما الذي تقومين به هنا بحق الجحيم؟
    - Als erstes müssen wir raus kriegen, wie wir den Gefängnisdirektor dran kriegen, für was auch immer er hier abzieht. Open Subtitles أولاً يجب علينا أن نتعرف كيف نقبض على السجان باللذي يقوم به هنا
    Aber das, was du hier tust? Open Subtitles ولكن هذا ؟ ما الذي تقومين به هنا ؟
    Es ist gut, was ihr hier getan habt, aber das ist keine Festung, es ist ein Grab. Open Subtitles أنظر ، أنا أقدر لك ما قمتَ به هنا ولكن هذا ليس حصناً إنه مقبرة
    Meine Arbeit hier ist viel wichtiger... als alles, was sie an dieser Schule lehren. Open Subtitles أبي، العمل الذي أقوم به هنا أكثر أهميّة من أيّ شيء يقومون به
    Sie hielten ihn hier gefangen. Man ließ ihn verhungern. Open Subtitles احتفظوا به هنا كسجين وقاموا بتجويعه حتى الموت
    Ich fuhr mit ihm nach Cannes, damit er gesund wird. Aber ich werde ihn hier begraben. Meine Lieblingsblumen. Open Subtitles حيث أتيتُ به هنا لكن لم يفيده بالتحسن انها نوعي المفضل
    Wenn er die Wahrheit sagt und Dennis ihn hier trifft, können wir nicht gehen. Open Subtitles ان كان يقول الحقيقة ان كان دينس يلتقي به هنا لا يمكننا ان نتركه
    Ich erwischte ihn hier letzte Nacht, als er versuchte, einen meiner Klienten abzuwerben. Open Subtitles أمسكت به هنا ليلة أمس محاولاً صيد واحد من زبائني
    Ich sagte nicht, dass... - Was wir hier machen, ist radikal, Sam. Open Subtitles ما نقوم به هنا هو الراديكالية، سام، وليس هناك شك في ذلك.
    Das zu machen, was wir hier machen und das gut zu machen, hat ihm geholfen. Open Subtitles مانقوم به هنا والقيام به بصورة حسنة يساعده وبدأ في التحسن
    Die Studien, die diese Firma durchführt, meine Entwürfe, ob es Ihnen gefällt oder nicht, sie sind das, was wir hier machen und sie haben einen finanziellen Wert. Open Subtitles الدراسات التي تقوم بها المؤسسة تصاميمي سواء اعجبتك او لا انها ما نقوم به هنا ولهم قيمة نقدية
    Was wird denn hier genau gemacht? Open Subtitles ما الذي يقومون به هنا بالضبط؟
    Was machen Sie denn hier? Open Subtitles ما الذي تقوم به هنا ؟
    All die Male, die er hier war ging es um dich. Open Subtitles طوال الوقت الذي كان به هنا كان يتحدث عنك
    Was immer du hier tust, es wird dir deine Familie nicht zurückgeben. Open Subtitles أياً كان ما تقوم به هنا لن يعيد عائلتك
    Wer ich jetzt bin, hat viel damit zu tun, was ich hier getan habe, was ich mit dir getan habe. Open Subtitles ما أنا عليه الآن له علاقة كبيرة بما قمت به هنا ما فعلته معك
    Meine Arbeit hier - die Forschungsprojekte, die Spenden an Not- und Hunger leidende... Open Subtitles .. العمل الذي أقوم به هنا ... البحث .. إطعام أولئك الجوعى
    Du bist ein großer Teil der Arbeit, die wir hier tun, Savannah. Open Subtitles انك جزء كبير من العمل الذي نقوم به هنا يا سفانا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد