Ehrlich gesagt, Paps, denke ich nur an den Strand... und was die Girls dort tragen oder nicht tragen werden im Sommer. | Open Subtitles | بصراحة يا أبي، الشيء الوحيد الذي أفكر به هو الشاطئ وما الذي سيرتديه الفتيات أو لن يرتدونه هذا الصيف. |
Ich kann nur an Sex denken. | Open Subtitles | وكما تعلمين، يبدو أن كل ما أفكّر به هو الجنس |
Aber jetzt brate ich nur noch Hamburgers. Und genau so mag ich es. | Open Subtitles | لكن الآن جلّ ما أقوم به هو قلب البرغر، وأنا أحب ذلك. |
Du musst mir nur sagen, wo das Mädchen ist. Sie ist unwichtig. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو أن تخبرني أين مكان الفتاة |
Ich möchte Sie davon überzeugen, dass das Gehirn viele Anstrengungen unternimmt, um die negativen Konsequenzen von dieser Sorte von Rauschen und Variabilität zu reduzieren. | TED | الآن ما أريد أن أقنعكم به هو أنّ الدماغ يقدّم الكثير من الجهد للحد من الآثار السلبية لهذا النوع من التشويش والتقلب. |
Alles was ihr macht, ist Reden... und mir die Sachen überlasst die ihr nicht machen wollt. | Open Subtitles | كل ما تقومون به هو الكلام و تتركوني أقوم بالأشياء اللتي لا تريدون القيام بها |
Sie will sich nur etwas weniger durchgeknallt fühlen, als sie sich eh schon fühlt. | Open Subtitles | كل ما تريد الأحساس به هو خوف أقل مما هي عليه |
Sie müssen mir helfen zu verstehen. Ich will immer nur er sein. | Open Subtitles | عليك أن تساعدني على فهمه لأن كلّ ما أفكر به هو أن أكونه |
Ich sitze also in dieser Vorstandssitzung und kann mich nicht konzentrieren, weil ich nur an dich denke. | Open Subtitles | بينما أنا جالس فى وسط طاولة الإجتماع و إذا بى أفقد كل تركيزى لأن كل ما استطعت التفكير به هو أنتِ |
Ich denke dabei nur an das Wohl der amerikanischen Flugpassagiere. | Open Subtitles | كل ماأفكر به هو مدى حاجة المسافرين الأمريكيين |
Ich gehe hier durch die Scheiße und er denkt nur an sich selbst? | Open Subtitles | إنّي جالس هنا أواجه الأمرّين وكل ما يمكن أن يفكّر به هو نفسه؟ |
Dann kann ich dir nur noch viel Glück wünschen. | Open Subtitles | حسنا، إذن كل ما يمكنني القيام به هو أتمنى لك حظا سعيدا |
Ich kann nur noch an das Bier in Tubbs' Bar denken. | Open Subtitles | كل ما يمكنني ان افكر به هو بيرة من تابس بار |
Sehr bald konnte er nur noch an eins denken: Das Loch zu füttern. | Open Subtitles | كان تقريباً كل مايستطيع التفكير به هو أن يملأ الحفرة |
Du musst mir nur vertrauen. | Open Subtitles | جلّ ما عليكِ القيام به هو الثقة بي أيمكنكِ فعل ذلك؟ |
Jetzt fehlt mir nur noch die Lizenz für meine Sportbar. | Open Subtitles | اذا الان كل ما عليك الاعتناء به هو الترخيص لحانتي الرياضية |
Sagt er uns etwa damit, dass wir uns grausame Frauen suchen sollen? | TED | هل كلّ ما يخبرنا به هو أن نجد نساء قاسيات ؟ |
Ich habe immer gewusst, dass ich ein Experte in genau einer Sache bin, nämlich ein Experte über meine Person, deshalb schreibe ich darüber. | TED | أنا مدونّة. لطالما قررت أن أكون خبيرة في أمر ما، والأمر التي أنا خبيرة به هو هذه الإنسانة، ولذا أكتب عنها. |
Sie wollen nur ein paar Tests mit ihr machen, wie mit einer Laborratte. | Open Subtitles | كلُّ ما ترغبين به هو إجراء التجارب عليها و كأنّها فأر تجارب |
Was sie dort machen, bringt das Haven so wie wir es kennen durcheinander. | Open Subtitles | كل ما يقومون به هو افساد . هافين , كمل لم نعرفها |
Alles dreht sich nur um Kacke. | Open Subtitles | كل ما يمكنني التفكير به هو البراز |
Sie müssen sich nur konzentrieren. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو التركيز |
Seitdem wollte ich immer nur meinen Sohn retten, damit er nicht als einer von ihnen aufwachsen muss. | Open Subtitles | و بعدها ، كل ما فكرت بالقيام به هو أن أحمي إبني كي لا يربى كواحد منهم |
Du hast alles, was du dir nur wünschen kannst, und du meckerst immer nur über diese Familie! | Open Subtitles | وكان لديك كل شيء في العالم هل يمكن أن ربما تريد، وكل ما عليك القيام به هو تقديم شكوى عن هذه العائلة. |