ويكيبيديا

    "بوش على" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Bush an
        
    • Bush-Administration zu
        
    • Bush-Administration auf
        
    Aber auch mit dem Aufziehen der Gewitterwolken im nächsten Jahr wird die Koalition, die Bush an die Macht brachte, den Fortschritt bei der Behebung des haushaltspolitischen Chaos bremsen. Bushs Spiel war von Beginn an zum Scheitern verurteilt und beschert - hauptsächlich den USA, aber auch dem Rest der Welt – kostspielige Resultate. News-Commentary ولكن مع تلبد السماء بغيوم العاصفة في العام القادم، فإن التحالف السياسي الذي وضع بوش على رأس السلطة سيبادر إلى خنق وتعطيل التقدم في محاولة لعلاج هذه الفوضى المالية. لقد كانت مقامرة بوش خاسرة منذ البداية، وتولدت عنها عواقب باهظة التكلفة ستتكبدها الولايات المتحدة بشكل أساسي، لكن بقية العالم أيضاً سيتحمل نصيبه من الخسارة، لأعوام طويلة قادمة.
    Die Versicherung, dass die Erfüllung dieser Mission „nicht in erster Linie mit Waffengewalt zu erreichen ist, obwohl wir unsere Freunde und uns selbst notfalls militärisch verteidigen werden“, stellt eine Verneigung vor der Diplomatie dar. In ähnlicher Weise erkennt Bush an, dass Außenstehende anderen Menschen keine Freiheit aufzwingen können. News-Commentary ولسوف نجد تقديراً للدبلوماسية في تأكيدات بوش على أن تحقيق هذه الغاية "ليس في الأساس من مهام الجيوش، إلا أننا سندافع عن أصدقائنا وعن أنفسنا بقوة السلاح إذا لزم الأمر". وعلى نحو مشابه فإن بوش يعترف بأن القوة الخارجية لا يسعها أن تفرض الحرية على الشعوب: "إن الحرية بطبيعتها لابد وأن تختار، ولابد وأن يدافع عنها المواطنون، ولابد وأن تتعزز بحكم القانون وحماية الأقليات".
    Man setzte darauf, dass Isolierung und Sanktionen einen Sturz der Diktatur Kim Jong Ils herbeiführen würden. Aber das Regime erwies sich als widerstandsfähig, und so stimmte die Bush-Administration zu, Sechsparteiengespräche mit China, Russland, Japan und den beiden koreanischen Staaten aufzunehmen. News-Commentary أثناء ولايتها الأولى كانت إدارة بوش تتصور أنها قادرة على التوصل إلى حل للمشكلة النووية الخاصة بكوريا الشمالية من خلال تغيير النظام هناك. وكان الأمل يتخلص في أن تؤدي العزلة والعقوبات إلى إسقاط نظام الدكتاتور كيم جونج إل . لكن النظام أثبت قدرته على المقاومة، وفي النهاية وافقت إدارة بوش على المشاركة في المحادثات السداسية إلى جانب الصين، وروسيا، واليابان، والكوريتين.
    Jene jedoch, die die Auswirkungen der Bush-Administration auf die internationale Menschenrechtspraxis beobachten, argumentieren häufig, dass Bushs Wiederwahl der Sache der Menschenrechte lang andauernden – und vielleicht irreversiblen – Schaden zufügen wird. Wie lässt sich dieser scheinbare Widerspruch erklären? News-Commentary ومع كل هذا فإن أولئك الذين يعنون بدراسة الأثر الذي خلفته إدارة بوش على ممارسات حقوق الإنسان على المستوى الدولي، كثيراً ما يؤكدون أن إعادة انتخاب بوش سوف تلحق بقضية حقوق الإنسان أضراراً بالغة طويلة الأمد ـ وقد تكون غير قابلة للعلاج. تُرى ما الذي يفسر هذا التناقض الواضح؟
    Der Schwerpunkt , den die Bush-Administration auf die Förderung der Demokratie im Nahen Osten legt , erzeugt den Eindruck , sie verstehe die Wichtigkeit von Werten in der Außenpolitik . Trotzdem weigert sich die Administration , sich von institutionellen Beschränkungen zurückhalten zu lassen . News-Commentary وإن حرص إدارة بوش على تعزيز الديمقراطية في الشرق الأوسط يوحي بأنها تدرك أهمية القيم في عالم السياسة الخارجية. ومع ذلك، فإن الإدارة ترفض الرضوخ أو الاستجابة للقيود القانونية. فهي تناصر القوة الناعمة، لكنها تركز فقط على الجانب المادي من الأمر دون الالتفات بالقدر الكافي إلى الجانب القانوني الإجرائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد