Vielleicht sollte sie in einem Langzeitpflegeheim untergebracht werden. | Open Subtitles | يبدو أن الوقت أصبح ملائمًا للتفكير بوضعها في منشأة رعاية دائمة |
Sie hat vor, sie in Millionen von Menschen zu stecken... unter dem Deckmantel der Gentherapie. | Open Subtitles | وتخطط بوضعها في ملايين البشر تحت ستار العلاج المورثي |
Gestern hat House Süßigkeiten gestohlen, in dem er sie in einen Becher gab. | Open Subtitles | البارحة هاوس سرق الحلوى بوضعها في كوب |
Wir werden die Leiche in eine der Bettdecken einwickeln und wir werden sie in... eine Badewanne legen in einem der Motelzimmer... nur bis ich mir überlegt habe, was wir morgen weiter damit tun werden. | Open Subtitles | سنقوم بلف الجثة في أحد المفارش ونقوم بوضعها في... أحد أحواض |
Die werden sie in einen Käfig stecken. | Open Subtitles | سوف يقومون بوضعها في قفص |
Bringt sie in den Würfel. Wir werden frischen Wind dazubekommen. | Open Subtitles | (لذا قم بوضعها في مكعب التحقيق مع (توريس سنجعل بعض المبتدئين على هذه القضية |
Ich sah sie auf der Theke, dachte, es wären Lindsays und legte sie in ihre Handtasche. Mm-hmm. | Open Subtitles | رأيتها على الطاولة, ظننتُ أنها تخصّ (ليندسي), فقمتُ بوضعها في الحقيبة. |
Als Aife nicht deinen Regeln entsprach, hast du sie in die Dunkeln Kerkern gesteckt. | Open Subtitles | عندما كانت (إيفا) عائق لأحكامك قمت بوضعها في الزنازن المظلمة |