Jetzt will er sagen das er nur seinen Job tut und Anweisungen befolgt | Open Subtitles | نعم, الآن يأتي الخطاب عن كيفية قيامه بوظيفته عن طريق اتباعه للأوامر |
Für einen Mann, der heute seinen Job gerettet hat und Sex hatte siehst du ein bisschen einsam und verloren aus. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل احتفظ بوظيفته اليوم، ومارس الحب تبدو تائهاً قليلاً وبائس |
Ich muss sicherstellen, dass er seinen Job richtig macht. | Open Subtitles | أريد أن أكون أكيد من أنه يقوم بوظيفته بشكل جيد. |
Also, leg das Glas weg, geh zurück in dein Büro und lass ihn seinen Job erledigen. | Open Subtitles | اذا هات الكوب و ارجع لمكتبك و دعه يقم بوظيفته |
Er hat nur seinen Job gemacht. Das hat Stalin auch. | Open Subtitles | لقد كان يقوم بوظيفته فحسب - (كذلك فعل (ستالين - |
Aber er hat seinen Job und ich hab meinen, und Dr. Bailey hat ihren. | Open Subtitles | لكن يقوم بوظيفته ، و أنا أقوم بوظيفتي و الدكتور "بيلي" تقوم بوظيفتها. |
- Wir müssen ihm helfen seinen Job zu behalten. | Open Subtitles | علينا أن نساعده في الاحتفاظ بوظيفته |
Ich sagte ihm er könne seinen Job behalten. | Open Subtitles | انا اخبرته انه يمكنه الاحتفاظ بوظيفته. |
Damit Mayday seinen Job behält und Propwash seinen Flughafen, müssen wir bloß eine zweite Löschkraft finden. | Open Subtitles | حتى يحتفظ (ميداي) بوظيفته ويُعاد فتح (بروبواش) يجب أن نعثر فحسب على مساعد إطفاء ثاني. |
Ich wollte Warrick persönlich sagen, dass er seinen Job behält. | Open Subtitles | وكنت ذاهب أخبار (واريك) بشكل شخصى ان بأمكانه البقاء بوظيفته كما يشاء. |
Benny machte nur seinen Job, Mann. Was soll der Scheiß? | Open Subtitles | (بيني)، كان يقوم بوظيفته فحسب يارجل ماخطبكَ ؟ |
Er macht nur seinen Job. | Open Subtitles | انه يقوم بوظيفته فقط. |