Sie hören die BBC Weltnachrichten. | Open Subtitles | هذه شبكة بى بى سى بعد ثلاثون عاما |
Aber am 23. September berichtete der BBC, dass Waleed Al Shehri am Leben war und das er wohlbehalten in Casablanca in Marokko war. | Open Subtitles | و لكن فى 23-9 أعلنت الـ بى بى سى أن وليد الشهرى حيا يرزق فى مراكش |
Ich schaue in der Zwischenzeit mal in Ihrer Baracke rein, mal hören, was die BBC heute sendet. | Open Subtitles | لنستمع ماذا على ال بى بى سى |
Überzeugenderes geboten wird als substanzlose Theorien... findet eine Strafverfolgung der IBBC in Deutschland nicht statt. | Open Subtitles | شئ أكثر أقناعاً من النظريات الغير مؤكدة "فإن متابعة "إى بى بى سى "لن تحدث هنا فى "ألمانيا |
Senior Vice President of Acquisitions bei der IBBC. | Open Subtitles | "النائب الاول لرئيس"أى بى بى سى فى إتخاذ القرارات |
Sie wollen doch sicher nicht der Typ sein, der sich irgendwann BBC anguckt und sagt: | Open Subtitles | لأنى اريدك اثناء الجلوس و مشاهده الـ(بى بى سى) تقول |
BBC? | Open Subtitles | بى بى سى ؟ |
Wissen Sie von einem Waffengeschäft der IBBC? | Open Subtitles | هل تعرفين أى شىء عن صفقة "أى بى بى سى" للأسلحة ؟ |
Die IBBC kaufte für Milliarden von Dollar... | Open Subtitles | الـ "أى بى بى سى" أشترت بما قيمته البلايين من الدولارات |
Sie klingen, als wären Sie kein Freund der IBBC. | Open Subtitles | صوتك يبدوا وكانك لست مغرماً "بـ "أى بى بى سى |