Er will mich auf ein Spiegelei-Sandwich einladen. | Open Subtitles | يريد أن يدعوني على شطيرة بيض مقلي في الخارج. |
Wir reden bei einem Spiegelei-Sandwich darüber. | Open Subtitles | سنتحدث عنه ونحن نتناول شطيرة بيض مقلي. |
In Afrika kann man keine Eier legen. Das gibt dann Spiegelei. | Open Subtitles | لا يمكنك حقاً أن تضع بيض في أفريقيا لأنك ستحصل على بيض مقلي |
Hier, Schatz, hartgekochte Eier, bitte sehr. | Open Subtitles | تفضلي ياعزيزتي، بيض مقلي |
Eine riesengroße Portion Blaubeerpfannkuchen mit Ahornsirup, beidseitig gebratene Spiegeleier und fünf Würstchen. | Open Subtitles | سأطلب طبق كبير منفطائرالتوتالمُحلاّه... مع شراب الفاكهة مع بيض مقلي وخمسة نقانق |
Eine riesengroße Portion Blaubeerpfannkuchen mit Ahornsirup, beidseitig gebratene Spiegeleier und fünf Würstchen. | Open Subtitles | سأطلب طبق كبير منفطائرالتوتالمُحلاّه... مع شراب الفاكهة مع بيض مقلي وخمسة نقانق |
Es wäre höflich, Hallo zu sagen. Oh, Rührei! | Open Subtitles | يُمكنكَ أن تقول مرحبا على الأقل، بيض مقلي |
Weil ich zum Frühstück Hüttenkäse und Obst hatte und du ein Spiegelei auf einem Pop-Tart. | Open Subtitles | لأني تناولت على الفطور جبنة ريفية وفاكهة أنت تناولت بيض مقلي على كعكة محمصة |
-Du hast nie ein Omelette gemacht. | Open Subtitles | بالتأكيد لم تكن قد بيض مقلي من أي وقت مضى. |
Spiegelei-Sandwich. | Open Subtitles | شطيرة بيض مقلي. |
Ups! Eier in der Kanne! | Open Subtitles | بيض مقلي عيون! |
Das haben wir nicht. Entweder Rührei oder Spiegelei. | Open Subtitles | لاداعي لمثل هذا المزاج فالخيارات محدودة اما بيض مقلي أو بيض مخفوق |
Haben Sie ein Sandwich mit Spiegelei bestellt? | Open Subtitles | هل طلبت ساندويتش بيض مقلي من الشارع الأمامي .. ديلي؟ |
Alfonso hat mir ein Omelette gemacht. | Open Subtitles | الفونسو صنع لي بيض مقلي |