- Richtig. Dann wurde ein Großteil des Tals in den letzten Monaten verkauft. | Open Subtitles | ذلك يعني أن معظم أراضي "فالي" قد بيعت في الشهور القليلة الماضية. |
Wissen Sie, wie viele Atomwaffen verkauft werden? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد الاسلحة النووية وقد بيعت في جميع أنحاء العالم من قبل القوى العظمى العسكرية؟ |
Wir suchen einen ausgemusterten NYPD-Wagen, der vermutlich auf einer Auktion verkauft und dann braun umlackiert wurde. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شاحنة مباعة من قبل الشرطة من المفترض إنها بيعت في مزاد وصبغت باللون البني |
Sie wurde an einen Kriegshelden am Rande der Welt verkauft, was es dann gewesen sein sollte. | Open Subtitles | والتي بيعت في النهاية إلى أمير حرب ما على حافة العالم واتضح أن هذا هو الأمر .. |
Dann wurde ein Großteil des Tals in den letzten Monaten verkauft. | Open Subtitles | ذلك يعني أن معظم أراضي "فالي" قد بيعت في الشهور القليلة الماضية. |
Es wurden nur 700 in den Vereinigten Staaten verkauft und unser Mörder trägt eine. | Open Subtitles | يوجد فقط منها 700 بيعت في "الولايات المتحدة" و قاتلنا يرتدي واحدة. |
Sie wurde 2000 verkauft. Unternehmerin und Rednerin. | Open Subtitles | بيعت في عام 2000 منظمة مشاريع وباحثه |
Das wurde vor sechs Monaten verkauft. | Open Subtitles | أخشى أننا فوتناها ، فقد بيعت في معرض في (ميونخ) منذ 6شهور |
Meine Häuser werden auf einer Auktion an den Höchstbietenden verkauft. | Open Subtitles | ومنازلي... بيعت في مزادات علنية |
Alles klar, der Uhrenhersteller sagt, dass 17 von den 3.800 Uhren zwischen Januar und Mai 1981 in New York verkauft wurden. | Open Subtitles | حسناً، قالت شركة الساعات أنّ سبعين ساعة من ذلك النوع قد بيعت في (نيويورك) عام 1981 -بين يناير ومايو . |
Es wurde in Dubai angeboten. | Open Subtitles | -لقد بيعت في "دبي " |