ويكيبيديا

    "بيل غيتس" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Bill Gates
        
    (Applaus) Bill Gates: Nun Bruce, wo liegen aus Ihrer Sicht die schwierigsten Orte? TED تصفيق بيل غيتس: حسنا بروس، بإعتقادك ، ما هي الأماكن الأكثر تحديا لمشروعكم ؟
    Wir werden den Stein ins Rollen bringen, und ich werde es Philantropisten wie Bill Gates sagen." TED سأحرك البوصلة وسأقوم بعرض الامر على المتبرعين كـ بيل غيتس
    Alle von uns interessieren uns auf eine Weise für dieses Ding, das wir einen Bill Gates nennen. TED كلنا ندرس إلى حدٍ ما شيئاً يطلق عليه اسم بيل غيتس.
    Bill Gates ist einer unserer cleversten Kerle, die an diesen Problemen arbeiten. Und er unterstützt diese Arbeit auch finanziell, also: Danke. TED بيل غيتس هو واحد من علمائنا الأذكياء الذين يعملون على حل تلك المشاكل. و هو أيضا ممول هذا العمل, فنقول له شكراً.
    Der Typ, der Software-Milliadär werden wollte-- Bill Gates mit Stil. Open Subtitles الرجل الذي أراد ان يكون بليونير البرمجيات على غرار بيل غيتس
    Schlampe... wenn man mit "dankbar" bezahlen könnte, wären wir alle Bill Gates. Open Subtitles عاهرة لو كان الامتنان يدفع الفواتير لكنا جميعاً بيل غيتس
    Bill Gates: Ich habe gesehen, dass Sie in Ihrem System Dinge eingebaut haben, die mit Motivation und Feedback zusammenhängen -- Engergiepunkte, Verdientsabzeichen. TED بيل غيتس: لقد رأيت بعض الأشياء التي تفعلها في النظام ينبغي عليك فعلها عبر الحوافز والردود -- نقاط نشاط، شارات جدارة
    Da gab es diesen Gary Kildal der mit seinem Flugzeug unterwegs war, als IBM nach einem Betriebssystem für seinen PC suchte. Da er nicht da war, gingen sie wieder zu Bill Gates. TED كان هناك شخص يُدعى غاري كيلدول الذي ذهب ليحلق بطائرته عندما جاءت آي بي أم لتبحث عن نظام تشغيل للحاسوب الشخصي من نوع آي بي أم، ولم يكن موجودا هناك، لذلك عدلوا عن ذلك وعادوا لرؤية بيل غيتس.
    Wir stimmen uns nicht ab. Wir haben die Bill Gates und die Soros nicht hergebeten und jeden anderen Helfer und gesagt: "Setzen Sie sich. Wir halten eine Konferenz ab. TED نحن لا ننسق لا ننادي بيل غيتس وسوروس وكل شخص آخر يساعد "اجلسوا. ليكن لدينا مؤتمر معكم.
    Bill Gates und Warren Buffett sagten "Konzentration". TED بيل غيتس ووارن بوفيت قالوا التركيز.
    Okay, vielleicht erwarten sie nicht es einmal selbst zu schaffen. Aber vielleicht denken sie, dass ihr Sohn der nächste Bill Gates wird. TED حسنًا، على الأغلب يظنون أنهم لن يتمكنوا من النجاح في المستقبل أو ربما يقولون في أنفسهم قد يصبح ابني هو بيل غيتس المستقبلي
    Wir haben kürzlich von Bill Gates gehört. TED لقد أتتنا مؤخراً أخبارٌ عن بيل غيتس.
    Die 80er Jahre brachten uns Bill Gates, DOS, Geldautomaten, die die Bankkassierer ersetzten, sowie das Scannen von Barcodes, um die Arbeitskraft im Einzelhandel zu reduzieren. TED الثمانينات جلبت لنا بيل غيتس, و"دوس", ماكينات الصراف الآلي لتستبدل صرافي البنك, المسح الضوئي للشفرة الخطية لخفض العمالة في قطاع البيع بالتجزئة.
    [In jedem Klassenzimmer könnte es so aussehen] (Applaus) Bill Gates: Unser Ziel ist es, eines Tages alle Klassenzimmer so auszustatten. TED [يجب أن تبدو كل الأقسام بهذا الشكل] (تصفيق) بيل غيتس: نرغب أن تكون كل الأقسام يوما ما في أمريكا من هذا النوع.
    Reich nahm das Vermögen zweier zugegebenermaßen sehr reicher Männer, Bill Gates und Warren Buffett, und er fand heraus, dass dieses Vermögen dem der unteren 40 % der US-Bevölkerung entsprach. Das sind 120 Millionen Menschen. TED رايخ حسب ثروة أغنى رجلين، [بيل غيتس] و [وارن بافيت]، ووجد أنها تساوي ثروة 40 في المئة من سكان الولايات المتحدة، 120 مليون شخص.
    Bill Gates sieht dies auch so. TED يتفق مع ذلك بيل غيتس
    Für Menschen mit ASS -- Es wird vermutet, dass viele innovative Wissenschafter, Forscher, Künstler und Ingenieure es haben; Emily Dickinson, Jane Austen, Isaac Newton und Bill Gates sind einige Beispiele. TED للمصابين باضطراب طيف التوحد-- حيث يُعتقد أن الكثير من العلماء المبتكرين و الباحثين والفنانين والمهندسين قد أصيبوا به؛ إيملي ديكنسون و جين أوستن وإسحاق نيوتن و بيل غيتس هم بعض الأمثلة.
    Bill Gates: Um die Simulation auf einem Supercomputer durchzuführen, alle großen Wissenschaftler zu bekommen, was wir gemacht haben, brauchen wir nur einige 10 Millionen. TED بيل غيتس : لفعل البرمجيات بواسطة كمبيوترات سوبر ، قم بتوظيف كل العلماء العظماء ، الشئ الذي حدث ، ذلك فقط عشرات الملايين ،
    Und was mir sehr wichtig ist, ist diese Kinder dazu zu bringen, die Erfinder dieser neuen Energievisionen zu werden, über die Bill Gates heute morgen sprach. TED وواحدة من الأشياء التي تهمني بالفعل هي جعل هؤلاء الأطفال أن يكونوا هم الأشخاص الذين سيخترعون ما يتعلق بالطاقة مستقبلاً , الآن , ما تحدث عنه بيل غيتس هذا الصباح .
    Also ich könnte schwören, er hätte dich angesehen als er sagte, der nächste Bill Gates könnte in diesem Saal sitzen. Open Subtitles أنا على استعداد أن أحلف أنه كان ينظر إليك عندما قال أن (بيل غيتس) الجديد قد يكون قي هذه الغرفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد