Wir können die Geschichten sehen, in denen Bill Clinton gerade eine Rolle spielt. | TED | يمكننا رؤية القصص بأن بيل كلينتون يشارك الآن. |
Bill Clinton sprach oft über das Jahrhundert, in dem er nicht mehr Präsident sein wird, aber vielleicht seine Frau. | TED | بيل كلينتون أمضى الكثيرمن الوقت يتحدث عن القرن الذي لن يستمر رئيساَ فيه، لكن ربما زوجته ستصبح رئيسة. |
Ja, Bill Clinton kam zwar aus Arkansas, aber dies ist ein äußerst tiefgreifender Unterschied! | TED | نعم بيل كلينتون كان من اركنساس، ولكن هذه فروقات عميقة جداً جداً. |
Weil es so ist, wie das was Bill Clinton über die Kliniken in Ruanda gesagt hat: | TED | لأنه مثلما كما كان يقول بيل كلينتون عن العيادات الصحية الرواندية. |
Doch ich konnte wählen, ob ich Bill Clintons Bruder sein wollte. | Open Subtitles | ولكنني يمكن السيطرة على أني شقيق بيل كلينتون |
Und Bill Clinton war in Tränen aufgelöst, weil er nicht bekommen hatte, was er wollte. | TED | فمضى بيل كلينتون باكياً فشله في تحقيق ما أراد. |
Woher holen wir uns also Inspiration? Wir haben ja immer noch Bill Clinton. | TED | حسناً .. من أين يمكن أن احصل على الالهام .. ؟ لدينا بيل كلينتون .. |
Jetzt haben wir also ein neues Universum, das sich auf die Dinge beschränkt, die mit Bill Clinton zu tun haben. | TED | إذاً الآن، لدينا "كون" جديد، مقيد فقط لكل الأشياء حول بيل كلينتون. |
Letzte Woche sagte Bill Clinton bei den TED Awards, "Diese Lage ist noch nie dagewesen, ungleich, ungerecht und unstabil." | TED | في الأسبوع الماضي، قال بيل كلينتون في التجارة، هذا الوضع "لم يسبق لها مثيل وغير متكافئة وغير عادلة وغير مستقرة." |
Bill Clinton ging zu Gott und fragte, wann es einen geglückten Klimawandel und eine CO2-arme Wirtschaft geben würde. | TED | و تقول القصة أن بيل كلينتون ذهب إلى إلهه، و سأله متى ستتحقق السيطرة الناجحة على تغيرات المناخ و نجاح إقتصاد تقليل الكربون. |
Zumindest wissen wir, es wird niemals einen schlechteren Präsidenten als Bill Clinton geben. | Open Subtitles | على الأقل نحن نعرف أنه لن (يأتي رئيس أسوأ من (بيل كلينتون |
Innerhalb weniger Monate nach meiner Unterrichtung des CIA-Leiters erhielt ich Besuch von einem guten Freund von Bill Clinton, der zu mir sagte: | Open Subtitles | خلال بضعة أشهر من اجتماعي بمدير "و م م"، تلقيتُ زيارة من أحد أصحاب (بيل كلينتون) إلى منزلي، الذي قال، |
Bill Clinton ist ein sexuelles Raubtier wie Bill Cosby, das wahrscheinlich Hunderte, mindestens aber 27 Frauen gejagt hat. | Open Subtitles | "بيل كلينتون" هو معتد جنسي على شاكلة "بيل كوزبي"، الذي استهدف على الأرجح مئات النساء، وليس فقط 27 امرأة. |
Wenn man Bill Cosby für seine Taten verantwortlich macht, dann sollte das auch für Bill Clinton gelten. | Open Subtitles | إن كان "بيل كوزبي" سيُحاسب على أفعاله، فيجدر أن يحدث الأمر نفسه مع "بيل كلينتون". |
Ohne Ross Perot kein Bill Clinton. | Open Subtitles | لولا "روس بيرو"، ما كان "بيل كلينتون" ليفوز. |
Ist es zu früh, Bill Clinton zur Sprache zu bringen? | Open Subtitles | هل الوقت مبكر على "ترامب" لكي يذكر "بيل كلينتون"؟ |
Bill Clinton hat sich an unschuldigen Frauen sexuell vergriffen, und Hillary Clinton hat diese Frauen bösartig attackiert. | Open Subtitles | اعتدى "بيل كلينتون" جنسياً على نساء بريئات، و"هيلاري كلينتون" هاجمتهن بضراوة. |
Bill Clinton hat mich vergewaltigt, und Hillary Clinton hat mich bedroht. | Open Subtitles | اغتصبني "بيل كلينتون"، وقامت "هيلاري كلينتون" بتهديدي. |
Bill Clinton war viel schlimmer. | Open Subtitles | إن نظرتم إلى "بيل كلينتون" فهو أسوأ بكثير. |
Drei Tage später bekam ich einen netten, langen, handgeschriebenen Brief von meinem Freund, Partner und Kollegen Bill Clinton, in dem er schrieb: "Glückwunsch zum neuen Restaurant, Al!" | TED | بعد ذلك بثلاثة أيام, تلقيت رسالة لطيفة طويلة ومكتوبة بخط اليد من صديقي وشريكي وزميلي بيل كلينتون تقول: "تهانيئا على مطعمك الجديد آل !" |
Wenn wir also möchten, lassen Sie uns nachsehen, wie Bill Clintons Universum aussieht. | TED | إذاً، اذا رغبت في، لنرى كيف يبدو "كون" بيل كلينتون. |