ويكيبيديا

    "بين الحقيقة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zwischen Wahrheit
        
    • Grenzen zwischen Realität
        
    • was wahr ist
        
    Ihn hier zu fotografieren sollte das heikle Verhältnis zwischen Wahrheit und Fiktion unterstreichen, sowohl in seinem Leben, als auch in der Fotografie. TED لذا فالتصوير هناك ، كنت آمل أن أسلط الضوء على العلاقة الواهية بين الحقيقة والخيال ، في كلا حياته والصور.
    Es gibt einen Unterschied zwischen Wahrheit und Aufrichtigkeit. Open Subtitles ثمّة فرقٌ بين الحقيقة الحرفيّة، و بين الصدق النابع مِن القلب.
    Der Unterschied zwischen Wahrheit und Lüge schien ihnen manchmal vage. TED كان الفرق بين الحقيقة و الكذبة يبدو مبهما لهم .
    Heute möchte ich einige Beispiele von Leuten anführen, die ich wirklich faszinierend finde. Sie arbeiten mit flexibler Identität und Anonymität im Internet und lassen die Grenzen zwischen Realität und Fiktion verschwimmen. TED وسأتحدث اليوم عن بعض الأمثلة عن الأشياء التي عملها الناس والتي أظن انها فعلاً مبهرة استخدام هوية متعددة ومجهولة على الويب وتضليل الخطوط بين الحقيقة والخيال
    Durch das Erzählen in Echtzeit verwischen wir die Grenzen zwischen Realität und Fiktion, zwischen echter und digitaler Welt, flexibler Identität, Anonymität. Das sind alles Werkzeuge, die uns zur Verfügung stehen; sie sind einfach die Bausteine. TED مع القصص الواقعية تعمية الخطوط بين الحقيقة والخيال العالم الحقيقي والعالم الرقمي هويات مرنة , ومجهولة هذه كلها ادوات يمكننا الوصول إليه واعتقد انها مثل لبنات المباني
    Sie wissen, was wahr ist und was nicht. Open Subtitles ويمكنك التفرقة بين الحقيقة والاكاذيب
    Sie wissen, was wahr ist und was nicht. Open Subtitles ويمكنك التفرقة بين الحقيقة والاكاذيب
    Das ist der Unterschied zwischen Wahrheit und Fiktion. Open Subtitles حسناً، هذا هو الفرق بين الحقيقة والخيال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد