Ich bin Agent Weine, das ist Agent Schreck. Wir sind vom FBI. | Open Subtitles | أنا العميل وين، و هذا العميل شكيريك، و نحن من الإف.بي.آي |
Alles absperren. Keiner verlässt das Haus. Rufen Sie das FBI an. | Open Subtitles | أغلق الأبواب، لا يغادر أحد المبنى، اتصل بالإف بي آي. |
Das FBI glaubt, er hat den Überfall inszeniert und das Geld eingesteckt. | Open Subtitles | الإف بي آي تعتقد أنه المدبر لعملية الكمين وسـرق النقود لنفسـه |
Wir haben den Kerl. Natürlich heimst das FBI die Lorbeeren ein. | Open Subtitles | لقد امسكنا برجلنا ولكن الاف بي آي سـتأخذ المجد بالطبع |
Ich konnte nicht feststellen, ob Wills Zustand die Folge... einer psychischen Erkrankung war oder durch den Stress der Arbeit beim FBI entstand. | Open Subtitles | لم أكن قادرًا على تحديد إذا ما كانت حالة ويل ترجع لمرض عقلي أو لضغط العمل في الإف بي آي |
Such beim FBI, CIA und auch bei Interpol. - Wonach suche ich? | Open Subtitles | أبحث خلال الإف بي آي , و الإستخبارات الأمريكية وحتى الإنتربول |
Der letzte Tagesordnungspunkt ist eine Mitteilung des FBI. | Open Subtitles | آخر ما لدينا في الأجندة هو تقرير من الاف بي آي |
Wer vom FBI ist denn im Wagen? | Open Subtitles | سايمون ايها المفتش الآن من من الاف بي آي موجود في اشاحنة |
Alles auf der Diskette ging gerade ans FBI. | Open Subtitles | كلّ شيء على القرص أرسل إلى الـ إف بي آي. |
Es gibt zwar ein kleines Problem beim FBI. Aber wir regeln die Sache intern, wie immer. | Open Subtitles | هناك مسألة مثيرة للقلق مع الاف.بي.آي. سنقوم بالتعامل مع هذا داخليا، كما جرت العادة. |
Sie arbeiten beim FBI mit Leuten zusammen, denen Sie Ihr Leben anvertrauen. | Open Subtitles | في الأف.بي.آي لقد عملتي مع أشخاص كان لابد بأن تعهدين بحياتك اليهم. |
Als ich noch beim FBI war, setzte man zwei Jungs auf ihn an. | Open Subtitles | قبل بضعة أعوام عندما كنت لا أزال في الـ إف بي آي أرسلنا رجلين ليطارداه |
Mr. Cruz, auf Ihr Gesuch und das des FBI, stehen viele Männer auf Bereitschaft hier. | Open Subtitles | سيد كروز بناء على أقوالك أنت وأصدقاءك في الـ إف بي آي |
Thibadeaux ist erstaunlicherweise vom FBI. | Open Subtitles | ثيبيت وصدقي أو لاتصدقي هو في الـ إف بي آي |
Sie benutzen uns, damit niemand ans FBI denkt. | Open Subtitles | لقد استخدمونا لم يعلم أحد أنها الأف بي آي |
Ich kenn die Bänder vom FBI, Ma. Du weißt, wovon ich rede. | Open Subtitles | لقد سمعت الأشرطة يا أمي , أشرطة الأف بي آي و لا تقولي لي أنك لا تعرفين عن ماذا أتحدث |
Das FBI ist kein Ort für persönliche Kreuzzüge. | Open Subtitles | بي. آي . ليس مكانا للحملات الصليبية الشخصية. |
Hier ist Special Agent Williams, vom FBI. Mit wem sprech' ich? | Open Subtitles | أنا العميلة الخاصة وليامز، من الأف بي آي |
Hier FBI Lufteinheit Charlie Bravo 4804 wir fordern Sie auf umzukehren und uns nach San Francisco zu folgen. | Open Subtitles | هنا وحدة ال إف بي آي الجوية شارلي برافو 4804 نطلب منك أن تتبعنا للعوده لسان فرانسيسكوا |
FBI schuldig. - Wir sind nicht wegen Lars hier. | Open Subtitles | الإف بي آي هي المجرمة ـ لسنا هنا من أجل لارس |