Ruf mich nie wieder an. | Open Subtitles | لا تتصلي بي مجدداً |
Ruf mich nie wieder an. | Open Subtitles | لا تتصل بي مجدداً |
Ruf mich nie wieder an. | Open Subtitles | لا تتصلي بي مجدداً |
Du solltest aufhören, mich zu bestrafen, und mir wieder vertrauen. JOR-EL: | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت للتوقف عن معاقبتي والبدء بالوثوق بي مجدداً. |
Es tut mir leid... und ich hoffe, dass du lernen kannst, mir wieder zu vertrauen. | Open Subtitles | أنا آسفة و أتمنى أن تتعلم أن تثق بي مجدداً |
Ich glaube, er mag mich wieder. Komm schon, Stu. Hilf uns hier raus. | Open Subtitles | أظن انه معجب بي مجدداً - بربك يا (ستو), ساعدنا - |
Er brachte mich zurück nach Schottland. Und Jenny machte mich wieder ganz. | Open Subtitles | وجيني قد أعتنت بي مجدداً |
Ruf mich nie wieder an! | Open Subtitles | ! لا تتصل بي مجدداً |
Du... Eric, ruf mich nie wieder an. | Open Subtitles | إريك)، لا تتصل بي مجدداً) |
Ich will nur, dass du mir wieder vertraust. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تثق بي مجدداً |
Ich will nur wieder einsteigen, Boyd. Ich will, dass du mir wieder vertraust. | Open Subtitles | أريد العودة يا (بويد) أريدك أن تضع ثقتك بي مجدداً |
-Ich miete mir wieder etwas. | Open Subtitles | -سأستأجر شقة خاصة بي مجدداً . |
Mrs. Jost hat mich wieder angerufen und erzählt, wie du den ganzen Tag auf die Tafel schielst. | Open Subtitles | (حسناً، السيدة (جوست إتصلت بي مجدداً و أخبرتني أنكِ تعمصين عيونك أثناء نضرك إلى السبورة طوال اليوم |
Hat mich wieder erwischt. | Open Subtitles | أمسك بي مجدداً |