Die Insekten werden von Fröschen gefressen; die Frösche werden von Schlangen gefressen; die Schlangen werden von Adlern gefressen. | TED | الحشرات تؤكل من طرف الضفادع؛ الضفادع تؤكل من طرف الأفاعي؛ الأفاعي تؤكل من طرف الصقور. |
Mit so einer liberalen Einstellung wird man gefressen. | Open Subtitles | هذا نوع من التفكير التحرّري الذي يقود إلى أن تؤكل |
Hast du das verrückte Schleimzeug genommen, durch das ich gesehen habe, wie meine Schwester gefressen wird? | Open Subtitles | هل كنت تستخدم هذه العجينة العجيبة التي جعلتني أرى أختي تؤكل. |
Insekten können entweder im Ganzen gegessen oder zu Mehl, Pulver oder Paste verarbeitet werden, | TED | تؤكل الحشرات كاملة كوجبة أو تحول إلى طحين أو مسحوق أو معجون |
Oh, als ob du noch nie zuvor aus einem Mülleimer gegessen hättest. | Open Subtitles | أوه , وكأنك لم تؤكل للخروج من صندوق قمامة قبل. |
- Man buchstabiert nicht, man isst sie. | Open Subtitles | حسنٌ, إنها لا تُتهجّى بل تؤكل يا بني. |
Es gibt mehr als 1000 Insektenarten, die weltweit verzehrt werden. | TED | هناك أكثر من 1000 نوع من الحشرات تؤكل حول الكرة الأرضية. |
Ich glaube, von einem Hai gefressen zu werden, wäre der schlimmste Tod. | Open Subtitles | أترى، أعتقد أن تؤكل بواسطة سمك قرش، ستكون تلك أسوأ طريقة للموت |
Mehr als die Hälfte der Eier wird von anderen Tieren gefressen. | Open Subtitles | أكثر من نصفها تؤكل من جانب حيوانات أخرى. |
Armes kleines Kaninchen. Wurdest fast vom Tiger gefressen. | Open Subtitles | أيها الأرنب المسكين الصغير لقد كدت تؤكل من قبل نمر |
Die meisten Raupen werden gefressen, bevor sie Schmetterlinge werden. | Open Subtitles | أتعلمين أن أغلب يرقات الفراشات تؤكل قبل أن تتحوّل إلى فراشة؟ |
Aber es heißt Fressen oder gefressen werden. | Open Subtitles | ولكن في مثل هذه الأوقات إنه إما أن تأكل أو تؤكل, |
Das macht Sinn, weil du ja nicht die Monica bist, die wie ein Fisch aussieht und von einem Bären gefressen wird. | Open Subtitles | هذا الأمر يبدو معقولا تماما أنك لست مونيكا يشبه سمكة وكانت تؤكل من قبل دب. |
Millionen Tonnen werden jedes Jahr in Afrika gegessen. | Open Subtitles | الملايين من الأطنان تؤكل في جميع أنحاء أفريقيا كل عام. |
Als wir den Kofferraum aufgemacht haben und du nicht da warst, dachten wir, dass dich der Zombie gegessen hätte. | Open Subtitles | عندما كنا برزت جذع وأنك لم تكن هناك، كنا نظن ربما كان غيبوبة تؤكل لك. |
Also was? Wärt Ihr etwa lieber gestorben und von ihm gegessen worden? | Open Subtitles | هل كنت ستفضل الموت وأن تؤكل بدلا منه؟ |
Siehst du, für dich ist das Gesicht zur Hälfte aufgegessen... und ich sehe ein Gesicht, welches zur Hälfte noch nicht gegessen ist. | Open Subtitles | ترى وجهه كما نصف تؤكل وأرى وجهه إلى نصف... لا تؤكل. |
Wer lebt in einem Haushalt, wo der Kanten, die erste und letzte Scheibe des Laibs, gegessen wird? | TED | من يسكن في منزل حيث تلك القشرة -- تلك الشريحة في الطرف الأول والأخير من كل رغيف -- من يسكن في منزل تؤكل فيه هذه القشرة؟ |
Du könntest Cashews reintun, alle anderen Leckereien reintun, die man in einer Bar isst. | Open Subtitles | يُمكنك أن تضع "الكاجو"، وجميع أنواع الأطعمة الأخرى لكي تؤكل في الحانة. |
Ghormeh Sabzi isst man nicht mit der Gabel. | Open Subtitles | لا تؤكل الـ "قمري سبزي" بالشوكة. |
Ich dachte nicht, dass jemand die echt isst. | Open Subtitles | لم اعرف ان هذه الأقراص تؤكل |