Und zur gleichen Zeit, das herrliche Werk von Takeshi Ishiguro, der diese schönen Salz- und Pfefferstreuer aus Reisteig gemacht hat. | TED | وفي الوقت ذاته ، العمل الرائع من تاكيشي إيشيغورو، الذي صنع هذه الحاويات الجميلة للملح والفلفل المصنوعة من عجينة الأرز. |
Ich bin wütend, dass ich Takeshi nicht schützen konnte! | Open Subtitles | أنا مستعدة أن أضحي بحياتي لأعيد تاكيشي كان يجب أن أحميه |
Ein Junge namens Takeshi Kanda aus eben diesem Waisenhaus belästigt mich. | Open Subtitles | \u200fفتى اسمه "تاكيشي كاندا" \u200fمن دار الأيتام ذاته، يضايقني مؤخراً |
Takeshi KITANO | Open Subtitles | (طوكيو إف إم) و (مكتب كيتانو) يـقـدمـــون (تاكيشي كيتانو) |
Starring BEAT Takeshi and KAYOKO KISHIMOTO | Open Subtitles | بطولة: (تاكيشي كيتانو) (و(كايوكو كيشيموتو |
Die Polizei identifizierte den Körper des reporter Takeshi Kuro saki, 35 Jahre alt. | Open Subtitles | الشرطة تعرفت على هوية جثة المراسل ( تاكيشي كورو ساكي )، العمر 35 |
Written, Directed and Edited by Takeshi KITANO Hana-Bi FEUERBLUME Stirb! | Open Subtitles | كتابة، إخراج وتحرير (تاكيشي كيتانو) |
Takeshi. So unbestechlich. | Open Subtitles | (تاكيشي)، الغير قابل للرشوة تماما |
Takeshi, zeig ihr alles. | Open Subtitles | \u200f"تاكيشي"، أرها المكان |
Ich bin Takeshi. | Open Subtitles | \u200fأنا "تاكيشي" |
BEAT Takeshi | Open Subtitles | (تاكيشي كيتانو) بدور (نيشي) |
Written and Directed by Takeshi KITANO Untertitel: homeaffairs | Open Subtitles | تأليف وإخراج (تاكيشي كيتانو) |
Einen Chefinspektor Takeshi Kido. | Open Subtitles | كبير المفتشين (تاكيشي كيدو). |