Abgesehen davon wurde der Mann dreimal untersucht und wieder entlastet. | Open Subtitles | بعيداً عن هذا، تم التحقيق مع الرجل 3 مرات وتمت تبرئته في الثلاث مرات |
Ja. Wie haben Sie sich gefühlt, als Sie hörten, dass er entlastet wurde? | Open Subtitles | وكيف شعرتي عندما علمتي بأنه ستتم تبرئته ؟ |
Was ich gehofft habe, ist hier passiert. Er wurde entlastet. | Open Subtitles | ما أتمنى أن يحدث هنا تمت تبرئته |
Wie willst du ihn rauspauken? Ist er unschuldig, kriege ich ihn frei. | Open Subtitles | لن تستطيعي تبرئته إن كان بريئاً ، سأفعلها |
Scheiße. Angeklagt wegen Vergewaltigung, kam aber frei. | Open Subtitles | تمت تبرئته من تهم الاعتداء والاغتصاب الأسبوع الماضي |
Alles was er Ihnen geschickt hat, kann uns helfen ihn zu entlasten. | Open Subtitles | أي شيء قد يكون بعث به إليك سيساعدنا على تبرئته. |
Wenn wir ihn entlasten, erhalten Frau und Tochter die verdiente Rente. | Open Subtitles | الاثنان ""ASH"" إذا أستطعنا تبرئته زوجته وابنتها سـتحصلان على معونة الخدمة التي تستحقانها |
Also erinnern Sie sich, dass Mr. Metz später aufgrund einer Nachprüfung Ihrer Ergebnisse entlastet wurde? | Open Subtitles | إذاً تتذكر ان السيد(ميتز) تمت تبرئته لاحقاً؟ بناءاً على إعاده النظر فى ما اكتشفته |
Der Ehemann, der entlastet wurde, kam heute in die Scheune und beschuldigte... seinen Kumpel Hector Jimenez an dem Mord. | Open Subtitles | الزوج الذي تمت تبرئته جاء إلى المركز اليوم ، واعترف أصابع الإتهام تتجه إلى صديق (هكتور جيمنيز) لقتله |
- Yesenia Barea war 16. Mikey Tavarez wurde entlastet. | Open Subtitles | ياسينا باريا) كانت في 16 من عمرها ايها القائد) مايكي تافيرز) لقد تمت تبرئته) |
- (Henrik) Ja. Der ist bis auf Weiteres entlastet. | Open Subtitles | نعم، لقد تمت تبرئته |
'N weiterer unschuldiger Mann entlastet. | Open Subtitles | رجلٌ آخر تمت تبرئته. |
Nach dem Unfall mit einem betrunkenen Fahrer, der frei kam, | Open Subtitles | بعد أن صدمني سائق مخمور والذي تمت تبرئته |
(Sunny) Das Revisionsverfahren sprach Claus von Bülow in beiden Punkten frei. | Open Subtitles | ،منح (كلوز بولو) محاكمة ثانية .و تمت تبرئته من كلتا التهمتين |
Stan saß zwei Jahre wegen Betrug und Steuerhinterziehung, wurde 2007 wegen Totschlag frei gesprochen, legte sechs Mal einen Rechtsstreit mit Ex-Kämpfern außergerichtlich bei, hat aber immer noch seine Promoter-Lizenz. | Open Subtitles | "ستان" سُجن لسنتين بتهمة الإحتيال والتهرب الضريبي. تم تبرئته في 2007 من تهمة قتل. أجرى ستة اتفاقات مع ملاكمين سابقين خارج المحكمة. |
Senator Cherryh sagte, die Fakten würden ihn entlasten. | Open Subtitles | وقد صرح السناتور Cherryh أنه سوف تتم تبرئته من قبل الحقائق. |
Informationen geben würden, die ihn entlasten. | Open Subtitles | بمعلومات من شأنها تبرئته |