Sie kann so subtil wie ein Blick eines freundlich wirkenden Touristen sein, oder wie ein Auto, das zu einem seltsamen Zeitpunkt langsamer wird, oder wie ein Cop, der plötzlich ein bisschen zu sehr an dir interessiert scheint. | Open Subtitles | يمكن ان يكو ن هادىء كلمحه من صديق يبدو كسائح سياره تبطىء في وقت غريب |
Das habe ich auch. - Hey, geht's ein bisschen langsamer? | Open Subtitles | وانا ايضا استحق السعادة مهلا , مهلا , يجب ان تبطىء قليلا |
Dad, kannst du bitte langsamer fahren? Ich glaube, ich muss mich übergeben. | Open Subtitles | هل يمكن ان تبطىء قليلاً أعتقد أننى سأتقيء؟ |
Könntest du fliegen, müsstest du ihr entgegen fliegen und dich ihrer Fallgeschwindigkeit anpassen, sie festhalten, dann allmählich langsamer werden, bis du vollständig zum Stillstand kommst. | TED | اذا كنت تستطيع الطيران يجب ان تطير للاعلى اليها و تبدأ بالطيران للاسفل بنفس سرعة سقوطها و تمسكها ثم تبطىء بشكل تدريجي حتى تتوقف بشكل كامل |
- Woher wissen Sie das? - Es wird langsamer. | Open Subtitles | حسنا سيدي انها تبطىء سرعتها |
- Es wird langsamer, Sir. | Open Subtitles | انها تبطىء سرعتها سيدي |
- Es wird langsamer. | Open Subtitles | حسنا سيدي, إنها تبطىء سرعتها |
- Es wird langsamer, Sir. | Open Subtitles | إنها تبطىء سرعتها سيدي |
Er ist nicht einmal langsamer geworden. | Open Subtitles | حتى أنها لم تبطىء أبداً |
Was immer es auch ist, es wird nicht langsamer. | Open Subtitles | أياً تكون، إنها لا تبطىء |
Hey, nicht langsamer werden! | Open Subtitles | لا تبطىء السرعة |
Du musst langsamer fahren. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تبطىء. |