Der Bericht mit dem Titel Child Well-Being in Rich Countries liefert eine ganzheitliche Betrachtung der Lage von Kindern in den USA, Kanada und Europa – insgesamt in 29 Ländern. Die Spitzenländer, in denen es den Kindern am besten geht, sind die sozialen Demokratien Westeuropas. | News-Commentary | يلقي التقرير الصادر بعنوان رفاهة الأطفال في الدول الغنية نظرة شاملة على الظروف التي يعيشها الأطفال في الويلات المتحدة وكندا وأوروبا ــ 29 دولة في الإجمال. وجاءت الدول التي تتبنى الديمقراطية الاجتماعية في أوروبا الغربية الأعلى ترتيباً على القائمة. وتصدرت هولندا القائمة، وتلتها النرويج، وأيسلندا، وفنلندا، والسويد، وألمانيا. |
In solchen Situation liegt der große Vorteil der Demokratien darin, dass sie einen Wechsel der Regierenden ohne einen Wechsel der Regierungsform zulassen. Versagen diskreditiert lediglich die Partei oder Koalition an der Macht, nicht das gesamte politische System. | News-Commentary | في مثل هذه المواقف، تتلخص الميزة الكبرى التي تتسم بها الديمقراطية في أنها تسمح بتغيير الحكام دون الاضطرار إلى تغيير الأنظمة. فالفشل في حالة الأنظمة الديمقراطية يمس الحزب أو التآلف الحاكم فقط، وليس النظام السياسي بالكامل. أما الغضب الشعبي فيتم تفريغه في صناديق الاقتراع. وفي البلدان التي تتبنى الديمقراطية فقد تنشأ "صفقات جديدة" ولكن الثورات لا تندلع. |