ويكيبيديا

    "تتسارع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • beschleunigt sich
        
    • rasen
        
    • rast
        
    • schneller schlägt
        
    Wenn wir einmal die Prinzipien der Abläufe verstanden haben, und die Geschwindigkeit, mit der wir Biologie rückadaptieren, beschleunigt sich, können wir wirklich diese Dinge entwickeln, so dass sie tausendfach leistungsfähiger werden. TED بمجرد أن نفهم مبادئ عملها ، و السرعة التي نستخدم بها الهندسة العكسية البيولوجية التي تتسارع ، نستطيع في الحقيقة تصميم هذه الأشياء لتكون أكثر قدرة بآلاف المرات.
    Der Alterungsprozess beschleunigt sich ohne Vorwarnung. Open Subtitles عملية الشيخوخة تتسارع دون سابق إنذار.
    Die Wolke beschleunigt sich! Open Subtitles إنّ السحابة تتسارع
    Sophie, dich so zu sehen, lässt mein Herz rasen! Open Subtitles رؤيتك في هذا الفستان يجعل دقات قلبي تتسارع.
    Wenn du spürst, dass dein Puls zu rasen anfängt... genau dann musst du zuschlagen. Open Subtitles في الحقيقة عندما تحس بنبضات قلبك تتسارع هذا هو وقت اتخاذ الخطوة
    Es rast, während meines langsam wird. Du genießt es. Open Subtitles إنَّ دقاته تتسارع بينما أنا أموت إنك تستمتع بهذا
    Weil dein Herz ein bisschen schneller schlägt, wenn ich in deiner Nähe bin? Open Subtitles لماذا تتسارع ضربات قلبك عندما أكون قربك ؟
    Die Wolke beschleunigt sich! Open Subtitles إنّ السحابة تتسارع
    Ihr Herzschlag beschleunigt sich. Open Subtitles تتسارع ضربات القلب لديك
    Mir ging's gut, bis ich in die Kirche ging und plötzlich... begann mein Herz zu rasen und ich konnte nicht atmen. Open Subtitles كنت بخير حتى قمت بالدخول للكنيسه و فجأه ... بدأت دقات قلبي تتسارع و لم استطع التنفس
    Du rennst nach Draußen um Schlitten zu fahren und du gehst auf die Spitze des steilsten Bergs den du finden kannst, und du weißt schon, dein Herz beginnt zu rasen und du fängst an zu schwitzen, obwohl deine Popel gefroren sind, Open Subtitles أنتَ تتسابق للخارج من أجل التزحلق، ثم تتجه نحو أعلى تلّ بأشدّ درجةِ انحناء، وتعلم، دقّات قلبكَ تتسارع وتبدأ بالتعرّق، حتّى أنَّ مخاطكَ يتجمّدُ،
    Mein Herz war am rasen. Ich meine, ich bin eingerostet. Open Subtitles كانت نبضات قلبي تتسارع.
    Oh, Gott, ich glaube, ich kriege gleich einen Herzinfarkt. Mein Herz rast wirklich wie eine kleine... Open Subtitles في الواقع سأصاب بنوبة قلبية دقات قلبي تتسارع
    Ich fühle, wie meines immer noch rast. Open Subtitles أشعر وكأن ضربات قلبي مازالت تتسارع
    Und dass dein Herz mit jedem Wort von mir schneller schlägt. Open Subtitles وأعلم انني كلما أزيد بكلامي تتسارع دقات قلبك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد