Zuerst lernst du die Bewegungen, dann kümmern wir uns um den Ablauf. | Open Subtitles | أولا: تتعلّمين التحرّك وبعد ذلك نقلق بشأن القوائم والكلمات حسنا، جيد |
Wenn du irgendwo 2.000 Jahre lang als Kalkstein herumliegst, dann lernst du, dich mit so kleinen Denksportaufgaben selbst zu unterhalten. | Open Subtitles | حين تتحجّرين لمدّة 2000 عام، تتعلّمين تسلية نفسك بالخدع الذهنيّة. |
Du hast dem Drang, dich zu wehren, widerstanden. Das bedeutet, dass du lernst. | Open Subtitles | قاومت رغبتك للفتك بهما، هذا يعني أنّك تتعلّمين. |
Aber aus den Fehlern lernt man. | Open Subtitles | إنه , لكن على الأقل تعرفين ذلك لذا أنت تتعلّمين |
Im ersten Semester Medizin lernt man schnell, was einen die Nacht lang wach hält ohne durchzudrehen. | Open Subtitles | في مدرسة الطب تتعلّمين ما يبقيك فوق بدون جعلك غبية |
Du lernst viel, wenn dein Kind krank wird. | Open Subtitles | تتعلّمين الكثير عندما يمرض إبنك |
Oh, du lernst schnell. | Open Subtitles | -{\pos(190,230)}.تتعلّمين بسرعة |
Du lernst gerade, was ich seit 200 Jahren weiß, dass wenn du kein Mikaelson bist, du Kanonenfutter bist, aber im Moment ist deren Problem, mein Problem. | Open Subtitles | إنّك تتعلّمين ما شهدته لما يربو عن 200 سنة ألا وهو طالما لست من آل (مايكلسون)، فإنّك كبش فداء. لكن مشكلتهم حاليًا هي مشكلتي، أحتاجك أن تعثري على (داليا). |
lernst du es denn nie? | Open Subtitles | -ألا تتعلّمين قطّ؟ |
Du lernst. | Open Subtitles | أنتِ تتعلّمين. |
lernst du es nie? | Open Subtitles | ألا تتعلّمين قطّ؟ ! |
Wenn man nicht davonlaufen kann und immer auf andere angewiesen ist, lernt man... mit einem Lächeln zu weinen. | Open Subtitles | عندما لايمكنك الفرار وتعتمدين كليّاً على الآخرين تتعلّمين البكاء عن طريق الضحك |