ويكيبيديا

    "تتمحور حول" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • dreht sich
        
    Also, bei der sozialen Schicht dreht sich alles um diese Verbindungen. TED إن الطبقة الإجتماعية تتمحور حول الإتصالات
    Mein Leben dreht sich nicht nur um uns. Bild dir bloß nicht zu viel ein. Open Subtitles حياتي لا تتمحور حول هذه اللقاءات الصغيرة، لا تجامل نفسك
    Sein ganzes Leben dreht sich um Serienkiller. Open Subtitles تتمحور حول السفّاحين وهذا كلّ ما يفكّر فيه
    Dein todsicherer Plan dreht sich also um einen magischen Song? Ja. Open Subtitles اذن , خططك كلها تتمحور حول أغنية سحرية ؟
    Wenn jemand etwas verheimlicht, dann dreht sich dessen ganzes Leben nur noch darum. Open Subtitles شخص ما يقوم بإخفاء شيما ما، فتصبح حياتهم بأكملها تتمحور حول هذا وليس حولهم.
    Nein, bei S.H.I.E.L.D. dreht sich alles um die Mission, nicht um die Person neben dir. Open Subtitles لا، شيلد تتمحور حول تنفيذ المهمة والشخص الذي جوارك
    Bei der Spieleschicht dreht sich alles um Einfluss. TED وطبقة اللعب تتمحور حول التأثير
    Wissen Sie... mein ganzes Leben dreht sich darum, eine profitable Pflanze zu finden. Open Subtitles ... ما عليك معرفته هو أن حياتي كلها تتمحور... حول النباتات ذات الربح العالي
    Ihre ganze Kultur dreht sich um ihren Penis. Open Subtitles ثقافتهم بأكملها تتمحور حول قضبانهم.
    Bei ihr dreht sich jetzt alles darum, Kate am Leben zu halten. Open Subtitles حياتها الآن تتمحور حول إبقاء ( كيت ) حية
    Der heutige Nahe Osten unterscheidet sich in vielerlei bedeutsamer Hinsicht stark von dem vergangener Jahre. Erstens dreht sich die Innenpolitik in allen arabischen Ländern um einen Kampf zwischen den arabisch-nationalistischen Herrschern und einer islamistischen Opposition. News-Commentary إن الشرق الأوسط اليوم يختلف تمام الاختلاف عن الشرق الأوسط القديم على أكثر من نحو. الأول أن السياسات الداخلية في كل بلد عربي تتمحور حول معركة بين الحكام القوميين العرب والمعارضة الإسلامية. أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إن حلفاء حماس هم أعداء الأنظمة العربية. وتأسيس دولة إسلامية في قطاع غزة من شأنه أن يشجع هؤلاء الساعين إلى خلق كيانات مماثلة في مصر، والأردن، وفي كل بلد عربي آخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد