ويكيبيديا

    "تجاهك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • für dich
        
    • zu dir
        
    • Ihnen gegenüber
        
    • auf dich
        
    • gegen dich
        
    • Mitleid
        
    • von dir
        
    • über dich
        
    Ich habe keine Gefühle für dich. Hast du das nicht verstanden? Open Subtitles لا أملك مشاعرك تجاهك لا تستطيع ان تتقبل ذلك ؟
    Du warst so verdammt perfekt, ich konnte dir nicht einmal sagen, was ich für dich fühlte. Open Subtitles لقد كُنت مثالية بشدة لا يمكننى اخبارك كيف شعرتُ تجاهك ولكن الآن يمكننى رؤيته بوجهك
    Selbst wenn ich Gefühle für dich hätte, soll ich mein Leben für dich aufgeben? Open Subtitles ولكن في نهاية اليوم ماذا عن خطرك ؟ حتى اذا شعرت بشيء تجاهك
    Du kannst diesen Hund nicht auf mich hetzen, wenn ich zu dir komme mit einem Rasiermesser in jeder Hand. Open Subtitles لا تستطيع أن تحرض كلبك علي إذا كنت قادماً تجاهك مع شفرة حلاقة في كل يد
    Wenn ich Ihnen gegenüber immer gewalttätig gewesen wäre oder Ihnen falsche Auskunft gegeben hätte, oder Sie unglücklich gemacht hätte, oder Sie mit tödlichen Bakterien infiziert hätte, würden Sie die Verbindung zu mir trennen, und das Netzwerk würde sich auflösen. TED وإذا كنت دائم العنف تجاهك أو أعطيتك معلومات خاطئة، أو تسببت في حزنك، أو مصاب معك بجرثومة قاتلة، فستقوم بقطع روابط معي، ولن تتكامل الشبكة.
    Die Versuchung zu streunen und ihre Schuld und ihren Zorn auf... dich zu konzentrieren, für ein Verbrechen, das keines ist, nämlich Gras zu rauchen. Open Subtitles الإغراء الذي يقود للإنحراف بتوجيه اللوم والذنب تجاهك أنت لما يسمونه جريمة على ما ليس جريمة وهو تدخين الحشيشة
    Sieh, ich habe viel Wut gegen dich unterdrückt,... und ich bekomme davon Hämorrhoiden, also muss ich das klarstellen. Open Subtitles انظر , لقد كنت أكبت الكثير من الغضب تجاهك و قد أصابني بالبواسير لذا علي أن أنفّسها
    Die Liebe aber, die ich für dich, deine Mutter und deine Schwester hege, ist keine blinde, keine weichliche Liebe. Open Subtitles ولكن الحب الذى أشعر به تجاهك ولأمك واختك,ليس أعمى أو ضعيف
    Ja, ich empfinde etwas für dich, aber mehr kann ich nicht sagen. Open Subtitles نعم، لدي بعض المشاعر تجاهك لكن لا تجعلني أقول أي شيء آخر
    Aber das heißt nicht, dass meine Gefühle für dich erloschen sind. Open Subtitles لكن هذا لا يعنى ان مشاعرى تجاهك تغيرت لن يحصل ذلك أبدا
    Was Jolinar für dich gefühlt hat, kann,... ..glaube ich, kann ich nicht einmal verstehen. Open Subtitles ما شعرت به جولنار تجاهك لا أعتقد حتى أنه يمكننى إستيعابه
    Ich möchte nicht, dass meine Gefühle für dich auch dazuzählen. Open Subtitles لا أريد فقط أن تصبح مشاعري تجاهك إحدى أسراري
    Ich habe Zweifel über alles in meinem Leben außer über meine Gefühle für dich. Open Subtitles لدي شك في كل شئ في حياتي ماعدا شعوري تجاهك
    Das ist gut, denn ich empfinde das Gleiche für dich. Open Subtitles هذا جيد لأن هذا شعوري تجاهك أيضاً يسعدني أن أوضحنا الأمر
    Ich sage nicht, dass du ihn nicht lieben solltest, aber da wären noch meine Gefühle für dich, denn ich empfinde etwas für dich. Open Subtitles لأنني لم أقل أنك لا يجب أن تحبي زوجك لكن هناك أيضا مشاعري تجاهك
    Ich kenne deine Gefühle für sie nicht, aber ich weiß, was sie für dich empfindet. Open Subtitles انا لا اعرف مشاعرك تجاهها لكنني اعرف مشاعرها تجاهك
    Kenny, ich gebe zu, dass ich Gefühle für dich habe, die ich nicht ignorieren kann. Open Subtitles أقرّ أنني أكنّ مشاعراً تجاهك لا أستطيع تجاهلها
    Du sagst das, obwohl er so kühl zu dir ist? Open Subtitles تقول عنه ذلك رغم برود مشاعره تجاهك كم انت كريم
    Aber ich habe eine Pflicht Ihnen gegenüber. Open Subtitles . ولكن لدي واجب تجاهك
    Ich hab 'ne Menge Wut auf dich, auf euch beide, aufgestaut. Open Subtitles لقد كونت في نفسي غضباً تجاهك تجاهكما معاً
    Er hat die überwältigende Unterstützung der Crew für dich gesehen, dachte, sein Groll gegen dich ist ein Hindernis, unter ihnen zu bestehen. Open Subtitles إنه يرى أن الطاقم يدعمك بشكل تام وشعر أن استيائه تجاهك أصبح عائقاً بوجوده بينهم
    Kranke liebt man nicht, man hat nur Mitleid. Open Subtitles عندما تكون مريضاً ، لا يحبك الناس حقاً لكنهم يشعرون بالأسف تجاهك
    Du denkst also ich habe diese Auffassung von dir? Open Subtitles يبدو أنكِ تظنين أن لدي هذه النظرة الضيقة تجاهك ؟
    Ich dachte, das denkst du von mir, weil ich so über dich denke. Open Subtitles لأننى افترضت أنك تشعر تجاهى بنفس الطريقه التى أشعر بها تجاهك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد