- du brauchst nur ein wenig Ruhe. - Bleib, wo er dich riechen kann. | Open Subtitles | كل ما تحتاجة بعض الراحة ضع يديك عليه يستطيع شمك |
Natürlich. Du glaubst nur, du brauchst es nicht. | Open Subtitles | بالتاكيد تحتاجة انت فقط لا تعتقد هذا. |
du brauchst nur Herz, Seele und ein bisschen Vorstellungskraft. | Open Subtitles | كل ما تحتاجة قلب , روح و مخيلة صغيرة |
Den Zugang zum Hafen, zu einer Yacht, zu den Dienstplänen. Was immer Sie brauchen. | Open Subtitles | دخول جداول المراقبة والمراقبه ,كل ما تحتاجة |
Ich kann liefern, was Ihnen fehlt: Zugang zum Jachthafen, den Besatzungen, den Wachdienstplänen, was immer Sie brauchen. | Open Subtitles | دخول جداول المراقبة والمراقبه ,كل ما تحتاجة |
Sie brauchen jetzt nur noch Geburtstagskerzen. | Open Subtitles | كل ما تحتاجة الآن . هي شموع عيد ميلاد |
Was du brauchst, ist ein Job. | Open Subtitles | ما تحتاجة هو عمل |
Hast du alles, was du brauchst? | Open Subtitles | احصل على اى شىء تحتاجة? |
du brauchst es nötiger als ich. | Open Subtitles | تحتاجة اكثر مني. |
- Hast du hier alles, was du brauchst? | Open Subtitles | هل لديك كل ما تحتاجة هنا ؟ |
- Das ist das Letzte, was Deb braucht. - Oder das Letzte, was Sie brauchen. | Open Subtitles | هذا آخر شيءٍ تحتاجة "ديب" |