Aber wenn Sie es tun, bekommen Sie nicht, was Sie erwartet haben. | TED | ولكن عندما تفعل ذلك، لا تحصل على ما تتوقعه. |
So, in diesem Sinne, bekommen Sie, für was Sie bezahlen. | TED | لذلك ، إلى حد ما ، فسوف تحصل على ما تدفعه من مقابل. |
Sie können die gleichen Wahlkampfgelder von mir bekommen... wie von diesen Firmen. | Open Subtitles | أنا أعدك بأن تحصل على ما يعادل تمويلك أو أكثر منه. مهما تلك الشركاتِ أعطت حملتكَ الأخيرة |
Aber manchmal, manchmal sollte man einfach bekommen, was man wirklich möchte. | Open Subtitles | وإنما أحياناً أحياناً ينبغي أن تحصل على ما تريد في عيد مولدك |
Aber seit dem ist es, als ob du sauer auf mich wärst, weil ich das bekommen hab, was ich wollte, und du nicht. | Open Subtitles | , لكن منذ حينها و أنت غاضب مني , لحصولي على ما أريده و أنت لم تحصل على ما تريده |
Geiseln sind dazu da, Dinge zu bekommen, die man will, und ich will alles wissen -- | Open Subtitles | الرهائن عادة يجعلوك تحصل على ما تريد وانا أريد معرفة كل شيء |
Ich habe schon immer nur das bekommen, was du nicht wolltest. | Open Subtitles | منذُ أن كنا صغاراً أنت تحصل على ما تريد. |
Das arme Baby hat nicht bekommen, weswegen es hier war, oder? | Open Subtitles | المسكينة لم تحصل على ما جأت من أجله ، صحيح ؟ |
Wer auch immer hinter Claypool her ist, hat nicht bekommen, was er wollte. | Open Subtitles | نظرة، كل من جاء بعد كلايبول لم تحصل على ما تريد . |
Aber deine Entschuldigungen scheinen immer zu kommen, nachdem du bekommen hast, was du willst. | Open Subtitles | لكن اعتذارك دائما يأتي بعد أن تحصل على ما تريد |
Okay, ich werde bis drei zählen, und wenn du nicht aufgestanden bist, wirst du große Schwierigkeiten bekommen. | Open Subtitles | حسنا، أنا العد ستعمل إلى ثلاثة، وإذا كنت لا تحصل على ما يصل، أنت سيصبح في ورطة كبيرة. |
Und vielleicht das zu bekommen, was Ihr wollt, ohne dass jemand erfährt, wie Ihr es getan habt, oder ob es überhaupt passiert ist. | Open Subtitles | وربما تحصل على ما تريد دون أن يعلم أي أحد كيف فعلتها أو ربما إذا حدث ذلك على الأطلاق |
Es ist gefährlich, genau das zu bekommen, was man möchte. Was werden Sie tun, nachdem Sie mich verspeist haben? | Open Subtitles | من الخطير أن تحصل على ما تبتغي بالضبط، ماذا ستفعل بعد أن تلتهمني؟ |
Kamen sagte: "Freie Kulturen bekommen das, was sie zelebrieren." | TED | لقد قال كيمن:"إن ثقافات المجان تحصل على ما تحتفي به." |
...damit Sie das Richtige bekommen. | Open Subtitles | وتتأكد أنك تحصل على ما طالبت بالضبط |
Österreich wird nicht bekommen was es will. | Open Subtitles | النمسا لن تحصل على ما تريد من صربيا |
Sobald er das bekommen hatte was er wollte, war er weg. | Open Subtitles | ولكنه عندما تحصل على ما يريد, غادر |
Sie nehmen, was Sie bekommen haben und dann hauen Sie "Arschloch" sofort ab. | Open Subtitles | تحصل على ما كنت تحصل ، هرول الآن فصاعدا ، أنت سخيف وخز! |
Dann hättest du wirklich die Chance, das zu bekommen, was du willst, und das macht dir wahnsinnige Angst. | Open Subtitles | - حينها سيكون لك فرصة ان تحصل على ما تقول أنك تريد ، وهذا يرعبك |
Aber sie hat nicht bekommen, weswegen sie kam. | Open Subtitles | لكنها لم تحصل على ما أتت من أجله |