Die machen ihre Untersuchung, wir unsere. Völlig separat. | Open Subtitles | سيكون لهم تحقيقهم, ويكون لنا تحقيقنا ولن يلتقي التوأمان |
Und zu welchen Ergebnissen ist die Akademie gekommen, bei ihrer Untersuchung der Wirkung des Tabakgenusses? | Open Subtitles | وماذا حتى الآن، إستنتجت الأكاديمية في تحقيقهم إلى تأثيرات التبغ؟ |
Die denken das Feuer ist von fragwürdigem Ursprung, und die müssen noch ihre Untersuchung abschließen. | Open Subtitles | يعتقدون أنّ الحريق من مصدر مريب وعليهم إكمال تحقيقهم |
Ich habe Inspektor Salinger bereits informiert, dass seine Leute dieses Anwesen gern untersuchen können, wenn das ihre Ermittlungen nur beschleunigt. | Open Subtitles | أنا أبلغت المفتش سالينجر بالفعل رجاله لهم مطلق الحرية في تفتيش منزله لكن عليهم أن يسرعوا في تحقيقهم |
Wenn sie halb so viel Energie in ihre Arbeit steckten, wie in Vermutungen über die Ermittlungen meines Teams ... | Open Subtitles | لو قاموا بمضاعفة جهدهم كما قاموا أثناء تحقيقهم في قضيّة فريقي... |
- Weg von ihren ganzen Ermittlungen. | Open Subtitles | بعيدين عن تحقيقهم الشامل |
Diese Clowns haben jetzt ihre erbärmliche Untersuchung gestartet, obwohl alle genau wissen, wer es war, aber... | Open Subtitles | لا, أنا أعني هؤلاء المهرجين أطلقوا تحقيقهم رغم أن الجميع يعلم بمن قام بها |
Wir müssen sie ihre Untersuchung allein durchführen lassen. | Open Subtitles | علينا أن نتركهم يجرون تحقيقهم وفقاً لشروطهم |
Sie erachten dich als potentiellen Zeugen bei ihrer Untersuchung. | Open Subtitles | هم يعتقدون أنك قد تكون شاهداً محتملاً في تحقيقهم بشأن تفجير مبني الكونجرس |
Die Russen waren seit dem ersten Tag des Einsatzes unsere Partner bei dieser Mission, also würde ich sagen, sie sollen ihre eigene Untersuchung im Auftrag der Vereinten Nationen, nicht stattdessen durchführen. | Open Subtitles | الروس كانوا شركائنا في المهمة منذ اليوم الأول للإنتشار، لذا يمكنني أن أقول أنهم يجرون تحقيقهم الخاص بالنيابة عن الأمم المتحدة لا بدلاً منها |
Sie werden die Untersuchung mit uns koordinieren. | Open Subtitles | سينسقون تحقيقهم معنا |
Das FBI hat ihre Untersuchung zum Mickleson-Kreditskandal wieder eröffnet. | Open Subtitles | لقد أعاد مكتب التحقيات" "الفيدرالي فتح تحقيقهم " (بشأن فضيحة قروض (مايكلسون" أهذا صحيح؟ |
Dies ist Teil ihrer Untersuchung. | Open Subtitles | وهذا جزء من تحقيقهم |