Wie sollst du das auch sein, wenn du deine alte Beziehung auf deinem Rücken trägst? | Open Subtitles | اجل، كيف ستسقبلين الجديد وانتي تحملين اغراض القديم علاقتك القديم تحملينها ف كل مكان |
Du bist der Grund, dass ich lebe. Du und das Wunder, das du in dir trägst. | Open Subtitles | حسنًا، أنتِ سبب خفقان قلبي أنتِ والبركة التي تحملينها! |
Weil, Hayley, dieses Kind, das du in dir trägst, das einzige ist, das mir noch wichtig ist. | Open Subtitles | لأنّ الطفلة التي تحملينها يا (هيلي) هي الشيء الوحيد الذي يهمّني بالعالم. |