Die Wahrheit über die Lastenteilung in der NATO | News-Commentary | الحقيقة بشأن مشاركة الناتو في تحمل الأعباء |
Lastenteilung ist sowohl für die NATO als auch für die internationale Gemeinschaft ein sensibles Thema und manchmal gehen die Emotionen hoch. Tritt man jedoch einen Schritt zurück und betrachtet das Gesamtbild, wird klar, dass es sich nicht nur um eine Frage der Verfügbarkeit der richtigen Ressourcen handelt, sondern auch um eine Frage des Geldes und des politischen Willens, den Einsatz dieser Ressourcen zu ermöglichen. | News-Commentary | إن المشاركة في تحمل الأعباء تشكل قضية حساسة، سواء بالنسبة لحلف شمال الأطلنطي أو المجتمع الدولي، وقد تؤدي حساسية هذه القضية إلى تأجيج المشاعر في بعض الأحيان. ولكن حين نتروى وننظر إلى الصورة الكاملة، فلسوف يتضح لنا أن المسألة لا تقتصر على مجرد الحصول على القدرات المناسبة، بل إن الأمر يشتمل أيضاً على الحصول على المال الضروري والإرادة السياسية اللازمة لتوظيف هذه القدرات. |
In einer Allianz, die auf dem Prinzip „alle für einen, einer für alle“ aufbaut, ist es von entscheidender Bedeutung, dass alle Mitgliedsländer ihren Beitrag zu den Operationen leisten. Aus diesem Grund entwickelte die NATO einen Mechanismus zur Lastenteilung, um die Verpflichtung zur Truppenbereitstellung für entscheidende militärische Operationen im Verhältnis zum Bruttonationaleinkommen der Länder zu bewerten. | News-Commentary | إنه لمن الأهمية بمكان في مثل هذا التحالف الذي تأسس على مبدأ ampquot;الكل من أجل الفرد، والفرد من أجل الكلampquot; أن تساهم كافة البلدان الأعضاء في العمليات على نحو عادل. وعلى هذا فقد ابتكر حلف شمال الأطلنطي آلية المشاركة في تحمل الأعباء بهدف المساعدة في تقييم مدى التزام الدول الأعضاء بتوفير الأعداد المطلوبة من القوات للتعامل مع العمليات الحرجة، نسبة إلى إجمالي دخولها الوطنية. |