ويكيبيديا

    "تحمين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • beschützen
        
    • schützen
        
    • schützt
        
    • geschützt
        
    Und ich sehe die Art, wie Sie sich selbst beschützen, wenn Sie Gefahr spüren. Open Subtitles وأرى كيف تحمين نفسكِ عندما تستشعرين الخطر
    beschützen wie Kim Anderson? Open Subtitles بنفس الطريقة التي تحمين بها كيم اندرسون
    Sie beschützen das Baby, werden sein Vormund. Open Subtitles تحمين الفتاة الصغيرة تصبحين وصية عليها
    Wie konnten Sie das Monster schützen, nachdem was er mit Ihrer Familie tat? Open Subtitles كيف تحمين هذا الوحش بعد الذي فعله بعائلتك؟ -بعد الذي فعله بكِ؟
    Es kann nicht leicht gewesen sein, die ganze Zeit zu lügen, um dich und andere zu schützen. Open Subtitles لا يعقل أن يكون الأمر بهذه السهولة، أن تكذبي طيلة الوقت. لكي تحمين نفسك، وتحمين الآخرين.
    Solange du den Schlüssel schützt, gibt die Brüderschaft nicht auf, bis sie ihn vernichtet hat, zusammen mit dir. Open Subtitles طالما أنكِ تحمين المفتاح فالأخوية لن تتوقف حتي تدمره وتدمرك
    Du hast nur die verwundbarste Person in deinem Umfeld geschützt. Open Subtitles كنت تحمين أكثر الأشخاص عرضة للهجوم في دائرتك
    Wenn Sie jemanden beschützen... Open Subtitles إذا كنتِ تحمين شخصاَ ما،
    Sie beschützen Ihren Patienten vor Jack Crawford, aber meinen kann ich nicht beschützen. Open Subtitles إنك تحمين مريضك من (جاك كراوفورد) ولكن لا يمكنني حماية مريضي
    Ihre Schwester vor was zu beschützen? Open Subtitles تحمين أختك من ماذا؟
    Und seitdem beschützen Sie Leute. Open Subtitles وكنتِ تحمين الناس من حينها
    beschützen Sie Mr. Keller? Open Subtitles هل أنت تحمين السيد (كيلر) أيتها المحققة؟
    Sie beschützen Ihre Arbeit. Open Subtitles أنتِ تحمين وظيفتكِ.
    Sie könnte auslaufen. Deshalb hast du wahrscheinlich den Duschvorhang da drin... um alles zu schützen. Open Subtitles ربّما ستُسكب، ولكنْ هذا يُفسّر لماذا لديكِ ستارة الحمّام، حتى تحمين كلّ شئ.
    Willst du den Psychopathen jetzt schützen oder was? Open Subtitles ماذا تفعلين ؟ هل تحمين هذا المعتوه ؟
    Nur die Polizei kann Sie schützen. Open Subtitles لمَ لا تحمين نفسك ؟
    Rita, wach auf. Du schützt nicht sie, du schützt damit Paul. Open Subtitles (ريتا)، أفيقي، إنّك بهذا لا تحميهما بل تحمين (بول)
    Warum schützt du diese Frau? Open Subtitles لما قد تحمين تلك المرأة؟
    Heute Abend schützt du die Poulaki. Open Subtitles الليلة أنت تحمين فرجكِ
    Du hast unschuldige Amerikaner geschützt. Open Subtitles لقد كنتِ تحمين حقوق أمريكيين أبرياء
    Dass du ihre neue Beziehung mit Dan geschützt hat, genau wie er es für uns getan hat, als wir noch nicht bereit dazu waren, meine Familie wissen zu lassen, dass wir uns treffen. Open Subtitles " انك كنتى تحمين علاقتها الجديدة بـ" دان كما فعل هو لنا عندما لم نكن مستعدين لمعرفة عائلتى اننا نتواعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد