| Richten Sie ihr die besten Grüße aus. | Open Subtitles | هل تفضلت بتوصيل تحياتنا الرقيقة لها ؟ |
| Bestellen Sie den Hales unsere Grüße, Sie müssen ihnen erzählen, wie gut Margaret der Aufenthalt in London bekommt. | Open Subtitles | أبلغ تحياتنا للـ"هايل". يجب عليك أن تخبرهم كم هي إجازة الآنسه "هايل" في لندن مناسبه لها. |
| - Alles Gute für Ihre Frau. | Open Subtitles | -هلا أرسلت تحياتنا إليها؟ |
| Meine Empfehlung an Oberst Stieff. | Open Subtitles | تحياتنا للكولونيل ستيف |
| Meine Empfehlung. | Open Subtitles | تحياتنا سيدتي |
| Überbringt dem Kaiser unsere besten Wünsche, und sagt, dass wir ihn gerne wieder treffen, wenn es nötig ist. | Open Subtitles | انقل إلى الامبراطور أحر تحياتنا و أخطره أننا نتطلع قدما إلى مقابلته لو اقتضت الحاجة |
| - Bestelle dem Kanzler meine Grüße. - Nein, Moment mal... | Open Subtitles | أبلغ المجلس تحياتنا - الأن إنتظرو دقيقة - |
| Viele Grüße an Ihren Sohn. | Open Subtitles | نراكم قريباً . -أجمل تحياتنا إلى إبنكَ ! |
| Grüße die Quelle von uns. | Open Subtitles | بلِّغ المصدر تحياتنا الحارّة |
| Es war nett, Sie kennenzulernen, Ms. Smoak. - Bitte richten Sie The Arrow viele Grüße von uns aus. | Open Subtitles | من الجيد مقابلتك يا آنسة (سموك) الرجاء تبليغ تحياتنا للسهم. |
| Ja, bestellen Sie ihr unsere besten Wünsche. | Open Subtitles | أجل، أعلميها أننا نرسل أطيب تحياتنا. أجل . |