ويكيبيديا

    "تحيط علما مع الارتياح" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nimmt mit Befriedigung davon Kenntnis
        
    • nimmt mit Genugtuung
        
    • mit Befriedigung Kenntnis nehmend von
        
    3. nimmt mit Befriedigung davon Kenntnis, dass die zentralamerikanischen Regierungen fest entschlossen sind, ihre Differenzen auf friedlichem Weg beizulegen und dadurch Rückschläge bei den Bemühungen um die Festigung des Friedens zu vermeiden, den Prozess der zentralamerikanischen Integration voranzubringen und die nachhaltige Entwicklung der Region zu gewährleisten; UN 3 - تحيط علما مع الارتياح بما أبدته حكومات أمريكا الوسطى من تصميم قوي على تسوية خلافاتها بالوسائل السلمية، تجنبا لأي تعثر للجهود الرامية إلى توطيد دعائم السلام وتعزيز عملية التكامل فيما بين دول أمريكا الوسطى وكفالة تحقيق التنمية المستدامة في المنطقة؛
    2. nimmt mit Befriedigung davon Kenntnis, dass der Gemeinsame Rat für das Pensionswesen der Vereinten Nationen ein Revisionsstatut gebilligt hat, das Änderungen der politischen Leitlinien für das Sekretariats-Amt für interne Aufsichtsdienste anerkennt und einbezieht; UN 2 - تحيط علما مع الارتياح بموافقة مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على ميثاق للمراجعة الداخلية للحسابات يعترف بالتغييرات في سياسة مكتب خدمات الرقابة الداخلية التابع للأمانة العامة ويدمجها؛
    2. nimmt mit Befriedigung davon Kenntnis, dass die Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht das Mustergesetz über die Schlichtung in internationalen Handelssachen fertiggestellt und verabschiedet hat; UN 2 - تحيط علما مع الارتياح بانتهاء لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي من إعداد القانون النموذجي للتوفيق التجاري الدولي واعتمادها له()؛
    1. nimmt mit Genugtuung Kenntnis vom Bericht des Generalsekretärs über die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten1 sowie von seinen Bemühungen um die Verstärkung dieser Zusammenarbeit; UN 1 - تحيط علما مع الارتياح بتقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية(1) وبالجهود التي يبذلها لتعزيز ذلك التعاون؛
    2. nimmt mit Genugtuung davon Kenntnis, dass die Kommission den Entwurf des Übereinkommens über die Abtretung von Forderungen im internationalen Handel und das Mustergesetz der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über elektronische Signaturen fertiggestellt und verabschiedet hat; UN 2 - تحيط علما مع الارتياح بانتهاء اللجنة من إعداد مشروع اتفاقية إحالة المستحقات في التجارة الدولية() وقانون لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية()؛
    mit Befriedigung Kenntnis nehmend von der erfolgreichen Durchführung der Friedensabkommen und der fortgesetzten Konsolidierung des Demokratisierungsprozesses in El Salvador als Folge der Bemühungen der Bevölkerung und der Regierung des Landes, UN وإذ تحيط علما مع الارتياح بالتنفيذ الناجح لاتفاقات السلام واستمرار توطيد عملية إرساء الديمقراطية في السلفادور، كنتيجة للجهود التي بذلها شعب ذلك البلد وحكومته،
    2. nimmt mit Genugtuung Kenntnis von den fortlaufenden Bemühungen der Entwicklungsländer, insbesondere der afrikanischen Länder, trotz ihrer begrenzten finanziellen, technischen und personellen Ressourcen die Malaria durch die Ausarbeitung von Plänen und Strategien auf Ebene der Länder, der Regionen und des gesamten Kontinents zu bekämpfen; UN 2 - تحيط علما مع الارتياح بالجهــود المتواصلــة التي تبذلــها البلــدان النامية، ولا سيما البلدان الأفريقية، لمكافحة الملاريا بوضع خطط واستراتيجيات على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والقاري رغم محدودية مواردها المالية والتقنية والبشرية؛
    5. nimmt mit Genugtuung Kenntnis von den Ergebnissen der Tagung der Regionalen Beratungsgruppe für die Transformation und Modernisierung Zentralamerikas, die vorsehen, dass die Transformation und Modernisierung Zentralamerikas weiterhin durch die Durchführung von Maßnahmen zur Reform und Harmonisierung der Gesetzgebung und der Institutionen der Region sowie durch konkrete Entwicklungsprojekte unterstützt wird; UN 5 - تحيط علما مع الارتياح بالنتائج التي حققها اجتماع الفريق الاستشاري الإقليمي المعني بالتحوُّل والتحديث في أمريكا الوسطى، بهدف مواصلة دعم توطيد عملية التحوُّل والتحديث في أمريكا الوسطى من خلال تنفيذ مبادرات لإصلاح ومواءمة التشريعات والمؤسسات في المنطقة، فضلا عن تنفيذ مشاريع إنمائية ملموسة؛
    11. nimmt mit Genugtuung davon Kenntnis, dass die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Internationalen Organisation der Frankophonie auf dem Gebiet der Wahlbeobachtung und Wahlhilfe verstärkt wurde, und spricht sich für eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den beiden Organisationen auf diesem Gebiet aus; UN 11 - تحيط علما مع الارتياح بتعزيز التعاون بيـن الأمــم المتحـدة والمنظمـة الدوليـة للفرانكوفونية في مجال تقديم المساعدات للعملية الانتخابية ومراقبتها، وتدعو إلى تعزيز التعاون بين المنظمتين في ذلك المجال؛
    1. nimmt mit Genugtuung Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten1 sowie von seinen fortgesetzten Bemühungen um die Verstärkung dieser Zusammenarbeit; UN 1 - تحيط علما مع الارتياح بتقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية(1) وبالجهود التي يبذلها لتعزيز ذلك التعاون؛
    mit Befriedigung Kenntnis nehmend von der erfolgreichen Durchführung der Friedensabkommen und der fortgesetzten Konsolidierung des Demokratisierungsprozesses in El Salvador als Folge der Bemühungen der Bevölkerung und der Regierung des Landes, UN وإذ تحيط علما مع الارتياح بالنجاح في تنفيذ اتفاقات السلام واستمرار توطيد عملية إرساء الديمقراطية في السلفادور، كنتيجة للجهود التي بذلها شعب ذلك البلد وحكومته،
    mit Befriedigung Kenntnis nehmend von der Arbeit, die der Ausschuss für die friedliche Nutzung des Weltraums und seine Nebenorgane, insbesondere die von dem Ausschuss auf seiner vierundvierzigsten und fünfundvierzigsten Tagung eingesetzten Aktionsteams, unter der freiwilligen Führung von Mitgliedstaaten zur Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III geleistet haben, UN وإذ تحيط علما مع الارتياح بالأعمال التي اضطلعت بها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتاها الفرعيتان، ولا سيما أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة في دورتيها الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين تحت القيادة الطوعية للدول الأعضاء من أجل تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد