Sag ihr noch nicht, was mir passiert ist. | Open Subtitles | لا تخبريها عن ما حدث لى ليس بعد أن نعلم ماذا يعنى |
Phoebe, Sag ihr, dass sie toll aussieht. | Open Subtitles | فيبي ، أيمكنك أن تخبريها أنها تبدو جيدة ؟ |
Ausserdem hättest du es ihr sagen müssen, nicht ich. | Open Subtitles | بالإضافة, كان يجب أن تخبريها بنفسك, وليس أنا |
Ich dachte Sie könnten ihr sagen, dass Sie es gefunden hätten, dass es doch nicht gestohlen wurde. | Open Subtitles | اقترح لو تخبريها بأنك من وجدها بأنها لم تسرق بعد كل هذا |
Möchtest Du keine wilden unangemessenen Geschichten haben Welche Du deinen Kindern nicht erzählen kannst. | Open Subtitles | ألا تريدين أن يكون لديكِ قصص غير ملائمة لا يمكنكِ أن تخبريها لأطفالكِ؟ |
Das war 'ne andere Situation! - Was willst du ihr denn sagen? | Open Subtitles | كانت تلك حالة مختلفة، لا يمكنك أن تربطها بهذه ماذا تريدين أن تخبريها إذا، أريان؟ |
Ich würd's Aria gerne selbst erzählen, also Sag ihr bitte nichts. | Open Subtitles | أود أن أكون أول من يخبر آريا لذا أود منكِ فعلًا ألا تخبريها شيئًا بما سأقوله لكِ |
Ruf sie an und Sag ihr die Wahrheit. | Open Subtitles | يجب أن تتصلي و تخبريها الحقيقة |
Sag ihr nicht, dass du es weißt. | Open Subtitles | لا، لا. لا تخبريها أنكِ تعرفين |
Aber Sag ihr nichts davon, sonst wird sie dich hassen. | Open Subtitles | و لكن لا تخبريها, لأنها ستكرهك. |
Sag ihr nicht wo die Osgood-Box ist, und auf keinen Fall was sie ist. | Open Subtitles | لا تخبريها بمكان "صندوق أوزغود" والأهم من ذلك لا تخبريها بماهيته |
Sag ihr doch gleich, wo du hinzielst. | Open Subtitles | لمَ لا تخبريها أين ستركلين الكرة؟ |
Du musst es ihr sagen, das kann ich dir nicht abnehmen. | Open Subtitles | جيد يجب ان تخبريها لن أقوم بذلك نيابة عنكِ لماذا لا تكون |
Sie sind ihre beste Freundin, selbst wenn es das Schrecklichste auf der ganzen Welt ist, sollten Sie es ihr sagen. | Open Subtitles | أنتِ صديقتها الأقرب، وحتى لو كان هذا أسوأ ما في العالم فعليكِ أن تخبريها به |
Könnten Sie ihr sagen, dass ich sie zum Essen ausführen möchte? | Open Subtitles | هل يمكنكِ مساعدتي؟ هل يمكنكِ أن تخبريها أنني أريد أن أدعوها للعشاء؟ |
Könnten Sie ihr sagen, dass ich sie gern zum Essen einladen würde? Gern. | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تخبريها أنني أريد أن أدعوها للعشاء؟ |
Wenn du es ihr sagst, musst du ihr vom Spalt und Torchwood erzählen. | Open Subtitles | لو أخبرتِها فسيكون عليكِ أن تخبريها عن الصدع وعن تورشوود |
Hey, vergiss nicht, ihr von der hochkarätigen Handwerkskunst im neuen Sonnenzimmer zu erzählen. | Open Subtitles | احرصي على أن تخبريها عن الأعمال الحرفية العالية في الغرفة الشمسية |
Das war 'ne andere Situation! - Was willst du ihr denn sagen? | Open Subtitles | كانت تلك حالة مختلفة، لا يمكنك أن تربطها بهذه ماذا تريدين أن تخبريها إذا، أريان؟ |
Du hast ihr doch nichts über mein unangebrachtes Verhalten erzählt, oder? | Open Subtitles | لم تخبريها عن تصرفي الغير لائق, اليس كذلك؟ |