ويكيبيديا

    "تخرب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ruinieren
        
    • ruinierst
        
    • ruiniert
        
    • zerstören
        
    • versaust
        
    • sabotieren
        
    • zerstörst
        
    Du wirst NippeIopoIis nicht ruinieren, Junge! Verdammt! Open Subtitles لن ادعك تخرب محلات نيبولابوس ايها الحقير المخادع
    Sie lassen ihren Hintern schwul aussehen, und sie ruinieren die Kleidung. Open Subtitles إنها تجعله يبدو سيئا من الأسفل وهي تخرب تماما شكل ملابسه
    Ich weiß, aber du ruinierst ein perfektes Musikstück. - Lass mich die Hände korrigieren. Open Subtitles أدري، ولكنك تخرب لحن رائع هاك، دعني أصلح هاتين اليدين
    Also wirklich, du ruinierst unseren Gewinner-Ruf. Open Subtitles توقف فرانكلي انك تخرب انتصارنا انه يتعثر
    Auf meiner Farm wurden noch keine Air Jordans ruiniert. TED لم تخرب أي أحدذية إير جوردان في مزرعتي مطلقاً.
    Nur weil du nie was riskiert hast, musst du mir meins nicht zerstören. Open Subtitles أن تخرب حياتى أنا على الأقل أحاول أن أدخل شخص ما فى حياتى
    Du versaust mir meinen Urlaub. Open Subtitles انت تخرب عطلتي والآن، اخبرتك بان تنهض، اليس كذلك ؟
    Es wäre nicht das erste Mal, dass Sie das Schiff sabotieren um mich dumm aussehen zu lassen, oder? Open Subtitles لن تكون المره الأولى التى تخرب السفينه لتجعلنى أبدو بشكل سىء أليس كذلك ؟
    Um deine Karriere zu ruinieren, musst du keinen Cop verprügeln. Open Subtitles وينسلو ، مها كان العمل الذى يعمله مع بيت ووظيفتك هي أن تعلمه ذلك ؟ أتريد أن تخرب سنوات مهنتك
    Deshalb würden Eurobonds Deutschlands Kreditrating nicht ruinieren. Im Gegenteil: Im Vergleich zu den Anleihen der USA, Großbritanniens und Japans stünden sie gut da. News-Commentary وبالتالي فإن سندات اليورو لن تخرب تصنيف ألمانيا الائتماني. بل إنها على العكس من ذلك سوف تضاهي سندات الولايات المتحدة والمملكة المتحدة واليابان.
    Er war ein Mann mit großen Idealen, aber Ideale ohne Geschäftssinn können unsere Stadt ruinieren. Open Subtitles لكن مثُل بدون حس قد تخرب هذه البلدة
    Jane hätte alles ruinieren können, aber ich habe mich um sie gekümmert. Open Subtitles جاين" كانت يمكن ان تخرب كل شئ" لكنني تدبرتُ امرها
    Lassen Sie sich das nicht von ihr ruinieren. Open Subtitles لا تدعيها تخرب هذا الامر عليكِ
    Du bist der einzige Zeuge und du ruinierst deine Glaubwürdigkeit wenn ich versuche, dir zu helfen. Open Subtitles انت الشاهد الوحيد، وانت تخرب مصداقيتك عندما أحاول مساعدتك
    Erwischt! Du ruinierst das Bild! Open Subtitles أمسكتك إخرج من هناك، أنت تخرب الصورة
    Sie sagte, sie will dich hier nicht sehen, wenn sie kommt, weil du jedermanns Leben ruinierst und unsere ganzen Steaks auffrisst. Open Subtitles -هى قالت هى لا تريدك هنا -لأنك تخرب حياه الجميع و تأكل أكلنا
    Nicht, wenn du mir eine Wahl ruinierst. Open Subtitles لست كذلك مادمت سوف تخرب عليّ الانتخابات
    Wenn du etwas drauf kleckerst und deine Mom dann sagt: "Hey, Troy... du hast jetzt jedem hier das Essen ruiniert." Open Subtitles كـ عندما تسكب عليها شيء و عندها أمك تقول ياتروي أنت تخرب على الجميع فديريكرز
    Aber dann ging ich zurück, und jetzt zieht sie ein... und ruiniert mein Wohnung. Open Subtitles لكنني قد تراجعت الان، و هي ستنتقل للعيش معي و تخرب شقتي
    Diese Frau ruiniert jegliche Beziehung die mir etwas bedeutet, und sie wird es wieder tun. Open Subtitles ..هذه المرأه تخرب كل العلاقات ...و هذا ماحدث لي وهي تعيد الكره الآن
    Eine Schande, wenn etwas Bedeutungsloses vor 20 Jahren dieses wundervolle Leben zerstören würde, das wir gemeinsam aufbauten. Open Subtitles من المؤسف أن علاقة عابرة بلا معنى حدثتقبل20 سنة.. تخرب حياة رائعة كالتي بنيناها معاً ..
    Das könnten Sie tun, Söhnchen, aber damit könnten Sie meinen Fall zerstören. Open Subtitles مهلا و يمكنك ان تقوم بذلك يا بني ولكنك قد تخرب علي قضيتي
    Ist mir egal, ob du dein eigenes Leben versaust, aber du versaust mir nicht mein Geschäft. Open Subtitles لا أهتم لو دمرت حياتك لكنك لا تخرب عملي هذا العمل حياتي
    Du hast versucht, ihre Hochzeit zu sabotieren. Open Subtitles لقد حاولت ان تخرب زفافها
    Du zerstörst meine Stadt, Glaive. Ich habe doch gesagt, du sollst nicht den Helden spielen. Open Subtitles أنت تخرب مدينتي يا سيّاف، ظننتُ أني طلبت منك ألا تلعب دور البطل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد