ويكيبيديا

    "تخلّصت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • losgeworden
        
    • entsorgt
        
    Dass du den Hund losgeworden bist, weil du dachtest, ich könnte ihn umbringen. Open Subtitles بأنّك تخلّصت من الكلب لأنك تعتقد أن يمكن أن أقتله لكني لم أكن
    Deswegen bin ich meines losgeworden. Ich wollte nicht, dass es jemand herausfindet. Open Subtitles لهذا تخلّصت من وحمتي، لم أرِد أن يتم كشفي.
    So bin ich Toms letzte Flasche Musk-Männerparfum losgeworden. Open Subtitles هكذا تخلّصت قنينة توم الأخيرة من "مِسك، عطر للرجال".
    Es hat Jahre gedauert, bis ich meinen Akzent losgeworden bin. Open Subtitles استغرقت سنينًا حتّى تخلّصت من لكنتي.
    Ich kann nicht glauben, dass du diese Vampire ohne mich entsorgt hast. Open Subtitles لا أصدّق أنّك تخلّصت من مصّاصي الدماء ذينك بدوني.
    Ich habe das Schwert entsorgt, um mir etwas Zeit zu verschaffen. Open Subtitles تخلّصت من السيف ووفّرت لنفسي قليلًا من الوقت.
    Es scheint, du bist das Gift losgeworden, dank Kagero. Open Subtitles يبدو أنّك تخلّصت من السمّ، الشكر لـ (كاجيرو).
    - Und wie sind Sie sie losgeworden? Open Subtitles حسناً.كيف تخلّصت منها؟
    Ich bin die Alten losgeworden. Open Subtitles لقد تخلّصت من كبار السن
    Es ist weg. Wie bist du es losgeworden? Open Subtitles لقد اختفت، كيف تخلّصت منها؟
    - Bin ich losgeworden. Open Subtitles .لقد تخلّصت منها
    - Wie sind Sie sie losgeworden? - Ich habe sie getötet. Open Subtitles -حسناً ، هل تخلّصت منها ؟
    Bist du ihn losgeworden? Ja. Open Subtitles -هل تخلّصت منه؟
    Ich habe meinen gesamten Vorrat entsorgt. Open Subtitles لا, فلقد تخلّصت من جميع ما أملك.
    Caroline hat alles aus ihrem früheren Leben entsorgt. Open Subtitles (كارولين) تخلّصت من كلّ شيء يخصّ حياتها السابقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد