Kannst du dir das vorstellen? | Open Subtitles | هال تستطيعي تخيل ذلك ؟ |
- Kann's mir vorstellen. Ganz wie wir. Brenda, wir sind auf einer Straße, OK? | Open Subtitles | أجل أستطيع تخيل ذلك لأننا نحن كذلك بالفعل - بريندا الطريق هنا - |
Wir sind die einzigen, die stundenlang lieben können, im Himmel schweben, multiple Orgasmen haben, ohne dabei jemanden zu berühren, nur weil wir uns das vorstellen können. | TED | نحن الوحيدون الذين يمكن أن نمارس الحب لساعات، وقتا سعيدا، شهوات جنسية متعددة، ولا نلمس أحدا ، فقط لأننا نستطيع تخيل ذلك. |
Stell dir das vor, wenn du kannst: | Open Subtitles | تخيل ذلك أذا أستطعت |
Könnt ihr euch das vorstellen? | Open Subtitles | هل يمكنكم تخيل ذلك ؟ |
stellt euch einen Affen an einer Tastatur vor. | TED | تخيل ذلك قرد يجلس على لوحة المفاتيح. |
stellen Sie sich die Zeit vor viereinhalb Milliarden Jahren vor, dort gibt es eine gewaltige chemische Suppe von Stoff. | TED | تخيل ذلك العهد السحيق منذ أربعة ونصف بليون سنة مضت، كان هناك ذلك الحساء الكيميائى الشاسع من الأشياء. |
AV: Sie können sich das vorstellen, ich meine, die ersten Monate waren schwierig, aber wir hatten sie überstanden, und waren angesichts dieser Studie wirklich geschockt. | TED | أليسا فولكمان : يمكنكم تخيل ذلك .. أعني ان الاشهر الاولى تكون صعبة للغاية .. ولكننا تجاوزناها .. ولكن هذه الدراسة صعقتنا .. وكنا نريد ان نغوص فيها اكثر .. |
Kann ich mir vorstellen. Aber ich kann jetzt nicht reden. | Open Subtitles | يمكنني تخيل ذلك لكن لا يمكنني التحدث الآن |
Ich könnte mir vorstellen, auch ein wenig traurig. | Open Subtitles | أستطيع تخيل ذلك, وحزين بعض الشيء كذلك |
Das kann ich mir vorstellen. | Open Subtitles | أجل بالتأكيد. أستطيع تخيل ذلك. |
Stell dir das vor, Milosh! | Open Subtitles | تخيل ذلك, ميلوز |
35. Stell dir das vor. | Open Subtitles | هل تستطيعين تخيل ذلك ذلك ؟ |
Könnt Ihr euch das vorstellen? | Open Subtitles | هل يمكنكم تخيل ذلك ؟ |
Und um dies zu tun, wusste ich, dass ich sehen musste auf welche Weise Künstler arbeiten, dass ich das Künstleratelier als Labor verstehen musste. stellt euch vor, die Neuerfindung des Museums als Denkfabrik und die Betrachtung einer Austellung als ultimatives leeres Blatt um Fragen zu stellen und den Platz zu gewähren, um die Antworten zu suchen und zu denken. | TED | كي أقوم بهذا، عرفت الطريقة التي يعمل بها الفنانين فهم استديو الفنان كمختبر تخيل ذلك إعادة إختراع المتحف كمركز فكري و اعتبار المعرض كورقة بيضاء في نهاية المطاف، لطرح أسئلة توفير مساحة للبحث و التفكير في الحلول. |
stellen Sie sich vor, für einen Hund anhalten, der sowieso sterben könnte und zu spät kommen. | Open Subtitles | تخيل ذلك التوقف من أجل كلب قد يموت على أية حال و التأخر |
Ich werde für uns sorgen, für die Zukunft unseres Landes." Können Sie sich das vorstellen? | TED | سأذهب خارجاً لأؤمن حياتنا , مستقبل بلدنا ." أيمكنكم تخيل ذلك ؟ |