| Improvisieren und schnell reagieren,... dafür sind wir ausgebildet. | Open Subtitles | لذا فالإرتجال وهدوء الأعصاب هو ما تدرّبنا عليه |
| Die werden nicht so ausgebildet wie wir. - Die waren vor 6 Monaten noch Zivilisten. | Open Subtitles | إنهم (مارينز)، ولا يتم تدريبهم مثلما تدرّبنا نصف هؤلاء كانوا مدنيين منذ 6 أشهر |
| Wir wurden zusammen ausgebildet. | Open Subtitles | أين قابلته؟ تدرّبنا معاً |
| Genau, wie wir es geübt haben. Keine Fehler. Bereit? | Open Subtitles | تماماً كما تدرّبنا, بدون أخطاء مُستعدون ؟ |
| Sprecht, wie wir es geübt haben. Und wisst, Ihr seht wunderschön aus. | Open Subtitles | تحدّثي كما تدرّبنا فحسب، واعلمي أنّك جميلة يا سيّدتي. |
| Wie wir es geübt haben! | Open Subtitles | كما تدرّبنا تماماً! |