Kinder, Denkt dran. Funkeln vor Gewicht! | Open Subtitles | أيها الفتية , تذكرا , الأشياء اللامعة قبل الأشياء الثقيلة |
Denkt dran, wir sind hier, um ein Leben zu retten. - Nicht, um uns gegenseitig zu töten. | Open Subtitles | تذكرا أننا هنا لإنقاذ حياة لا لأن نقتل بعضنا. |
Und Denkt dran, die Klimaanlage herunterzuschalten, wenn ihr das Haus verlasst. | Open Subtitles | تذكرا تهيئة جهاز التبريد على وضع البُعد عندما يغادر كلاكما المنزل |
- Denkt daran, heute Nacht nah am Lagerfeuer zu bleiben, okay? | Open Subtitles | تذكرا فحسب أن تبقيا قريبين من نار المخيم الليلة، إتفقنا؟ |
Denkt daran, das ist real, aber wenn wir an dem anderen Ort aufwachen, | Open Subtitles | تذكرا, هذا حقيقي, لكن عندما نستيقظ في المكان الآخر, |
Nicht vergessen: Bei der kleinsten Bewegung sofort die Augen zumachen. | Open Subtitles | الآن تذكرا مع أى إشارة للحركة اغلقا عينيكما فورا |
Denkt dran, wo ihr seid und warum wir hier sind. | Open Subtitles | تذكرا مكانكما وسبب تواجدنا هنا. |
Und Denkt dran, es sind 50 Doller für jeden und in bar, Mott, okay? | Open Subtitles | لكن تذكرا انها خمسون دولار لكل رجل ونقداً يا (موت) حسناً ؟ |
Denkt daran, keine Punkte für den zweiten Platz. | Open Subtitles | تذكرا يا رفاق لا مكان للمركز الثانى |
Denkt daran, ihr seid tolle Sicherheitsleute. | Open Subtitles | تذكرا انتما يا شباب حارسي امن |
Und Denkt daran, Jungs: | Open Subtitles | فقط تذكرا يا فتيان: |
Und Denkt daran. Randall ist nicht die einzige Gefahr da draußen. Habt ein Auge aufeinander. | Open Subtitles | ولكن تذكرا أن (راندل) ليس التهديد الوحيد هناك، فلنبقي أعيننا على بعضنا |
Nicht vergessen: Ich wünsch mir einen kleinen Bruder, keinen großen. | Open Subtitles | تذكرا أريد أخاً صغيراً لا أخاً كبيراً |
Tom, Jeannie, Nicht vergessen, mein Angebot steht noch. | Open Subtitles | (توم)، (جيني)، تذكرا بان عرضي لا يزال قائماً |