Als deine Familie sie die ganzen Monate diese Wälder durchstreifen ließ, dachte ich, dass das Flittchen unerwünscht wäre, Freiwild. | Open Subtitles | حين تركتها أسرتك تجول الغابة خلال تلك الأشهر تراءى لي أن تلك المومس منبوذة، وأنّها فريسة حلال. |
Ich wusste, du würdest mich fragen, also dachte ich, ich komme dir zuvor. | Open Subtitles | توقّعت أن تردّ عليّ بسؤال، لذا تراءى لي أن ألكمك. |
Nebeneffekt vom Tragen der Spuk-Lumpen, schätze ich, also dachte ich, ich könnte trainieren. | Open Subtitles | هذا عرض جانبي لارتداء قماش سحريّ، حسبما أحزر. لذا تراءى لي أن أتدرب، ما هذا؟ |
Tja, und als Sadie gegangen ist, da dachte ich, sie würde nur etwas Zeit brauchen, um sich über alles klar zu werden... (SCHLUCHZT) | Open Subtitles | لذا حينما... حينما رحلت (سايدي)، تراءى لي أن بمقدورها... |
Dr. Mid-Nite braucht es nicht, da dachte ich... | Open Subtitles | (ميدنايت) ما كان سيحتاجه، لذا تراءى لي أن... |