Du solltest mal drüber nachdenken, mit wem du Umgang pflegst. Nimm sie. | Open Subtitles | حَسناً، يَجِبُ أَنْ تَنتبهي من ترافقين خذُيها |
Man sollte Sie nicht mit bekannten Verbrechern sehen Stadträtin. | Open Subtitles | يجب ألا يشاهدك أحد ترافقين مجرمين معروفين. أيتها المستشارة . |
(Mann) Du musst jetzt mit Mami mitgehen. | Open Subtitles | سوف ترافقين أمكِ الآن |
Rebekah. Du bist seit Wochen mit dieser Hexe zusammen, wartend auf den richtigen Zeitpunkt. | Open Subtitles | (ريبيكا)، إنّك ترافقين هذه الساحرة منذ أسابيع منتظرة الوقت المناسب. |
Sagen Sie, wie lange sind Sie schon mit diesem Marshal zusammen? | Open Subtitles | منذ متى ترافقين المارشال ؟ |
- Wie lange gehen Sie schon mit dem Marshal aus? | Open Subtitles | منذ متى ترافقين المارشال ؟ |
Du gehst mit einem Schwulen? | Open Subtitles | و ترافقين شخصا شاذا؟ |
Du hast zu viel Zeit mit Oren verbracht. | Open Subtitles | -أنتِ ترافقين (أورين) كثيراً |
mit! Du kommst mit Lip! | Open Subtitles | "ترافقين"! |