Wisch dir das Grinsen aus dem Gesicht, bevor Mama dich sieht. | Open Subtitles | امسح هذه الابتسامة من على وجهك قبل ان تراك أمك |
Wisch dir das Zeug aus dem Gesicht, bevor deine Mutter dich sieht! | Open Subtitles | واخلعى هذه الاشياء عن وجهك قبل ان تراك امك |
Nun, hoffentlich, eines Tages, beruhigt sie sich und sieht dich nicht als Problem. | Open Subtitles | نأمل , بمرور الوقت سوف تهدأ ولن تراك كقضية |
Sie wollte dich sehen. Gut, dass sie noch so klein ist. | Open Subtitles | ـ أرادت أن تأتي لكي تراك ـ من الجميل أنها مازالت صغيرة جداً |
Eine Frau möchte Sie sehen, Mr. D. | Open Subtitles | هناك سيدة تريد أن تراك يا سيد دي |
Mich stört es nicht. Aber beeilen Sie sich, bevor Mrs. Hughes Sie sieht. | Open Subtitles | أنا لا أمانع ولكن من الأفضل أن تركضين قبل أن تراك السيدة هيوز |
Wenn sie von der Uni heim kommt, sieht sie dich jammern und gibt mir die Schuld. | Open Subtitles | في كل مرة تأتي هي من المدرسة تراك بائس ومكتئب .وتلومني أعرف أنها تلومني |
Du musst gehen. Sie darf dich nicht sehen. Du sollst für vermisst gehalten werden. | Open Subtitles | عليك الذهاب، لا يمكنها أن تراك من المفروض أنك مفقودة |
Du musst gehen, bevor sie dich sieht. | Open Subtitles | يجب عليك أن تخرج من هنا قبل أن تراك |
Komm runter, bevor Mom dich sieht. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تنزل قبل أن تراك أمي |
Und schau dir das Gesicht von meiner Mom an wenn sie dich sieht. | Open Subtitles | والنظرة على وجه أمّي عندما تراك فيه. |
Du denkst, sie sieht dich nur als meine Freundin? | Open Subtitles | ماذا ؟ أتعتقدين بأنها تراك كحبيبتي فقط؟ |
Sie sieht dich nicht so wie du wirklich bist. | Open Subtitles | إنّها لا تراك على حقيقتك. |
Ich denke schon, sie sieht dich so selten. | Open Subtitles | اتصورها تفعل إنها بالكاد تراك |
Sie möchte dich sehen. Haben Sie lhre Zahlen zur Hand? | Open Subtitles | آجل ، تريد أن تراك هل أعددت أوراقك وحساباتك ؟ |
Annette will dich sehen, und du willst sie auch sehen. | Open Subtitles | أهم شيء أن تتكلم مع أختك آنيت إنها تريد أن تراك ، وأنت كذلك تريد أن تراها |
Es ist gut, dieses Opfer dort zu bringen wo die Strahlen der Sonne dich erreichen und sie dich sehen kann. | Open Subtitles | إنّه لَمِنَ الجَيِّد أن تفعل هذه التضحية في مكان أن تراك الشمس |
Sie muss Sie sehen, um die Größe unserer Ähnlichkeit zu sehen. | Open Subtitles | إنها يجب أن تراك ، لترى مدى الشبه |
Meine Schwester hat Kinder. Meine Schwester könnte Sie sehen. | Open Subtitles | أختى لديها أطفال يمكنها أن تراك |
Willst du wirklich, dass Sie sieht, wie du so einen Fehler begehst? | Open Subtitles | هل تريدها حقاً ان تراك تقوم بحركة جبانة كهذه؟ |
Wie ich schon sagte, sieht sie dich nicht als ebenbürtig an, also zwinge sie dazu. | Open Subtitles | كما قلت من قبل إنها لا تراك شريكاً أجبريها على ذلك |
Ich weiß, ich weiß. Na komm, sie darf dich nicht sehen. | Open Subtitles | . أعلم ، أعلم ، تعال ، لا تدعها تراك |