Was zum Teufel siehst du in diesem Mädchen? Wer, Julia? | Open Subtitles | أنا ما زلت الصوت الذي في رأسك إذاً ما الذي تراه في هذه الفتاة على أي حال ؟ |
Was siehst du in diesem Kerl, was wir nicht sehen? | Open Subtitles | ما الذي تراه في هذا الرجل ولا نراه نحن |
Was siehst du in Ariadne? | Open Subtitles | ما الذي تراه في اردين؟ |
a) beschließt, dass die UNMIS ermächtigt ist, in den Einsatzgebieten ihrer Truppen und soweit dies nach ihrem Urteil im Rahmen ihrer Möglichkeiten liegt, alle erforderlichen Mittel einzusetzen, um | UN | (أ) يقرر الإذن لبعثة الأمم المتحدة في السودان باستعمال جميع الوسائل اللازمة، في مناطق انتشار قواتها وحسبما تراه في حدود قدراتها، من أجل: |
Er verweist auf das Mandat der MONUC, im Einklang mit seiner Resolution 1417 (2002) vom 6. Juni 2002 Zivilisten, die unmittelbar von körperlicher Gewalttätigkeit bedroht sind, in den Dislozierungsgebieten ihrer bewaffneten Einheiten, soweit dies nach ihrem Urteil im Rahmen ihrer Mittel möglich ist, zu schützen. | UN | ويشير المجلس إلى ولاية البعثة المتمثلة في تمديد نطاق حمايتها، وفقا لقراره 1417 (2002) المؤرخ 6 حزيران/يونيه 2002، بحيث تشمل المدنيين المعرضين لخطر بدني وشيك، في مناطق نشر وحداتها المسلحة حسبما تراه في حدود قدراتها. |
Was findet sie an diesem Londoner Schwanz? | Open Subtitles | ما الذي تراه في عقدة لندن تلك؟ |
Was findet sie an Waldo und seinem Auto? | Open Subtitles | ما الذي تراه في (والدو) وسيارته تلك ؟ |
7. unterstützt, unter Hinweis auf Ziffer 8 der Resolution 1291 (2000) vom 24. Februar 2000 und Ziffer 19 der Resolution 1341 (2001) vom 22. Februar 2001, die in den Ziffern 25 und 71 des Berichts des Generalsekretärs (S/2002/621) umrissenen Maßnahmen und bekräftigt das Mandat der MONUC, die notwendigen Maßnahmen in den Dislozierungsgebieten ihrer bewaffneten Einheiten zu ergreifen, soweit dies nach ihrem Urteil im Rahmen ihrer Mittel möglich ist, | UN | 7 - وإذ يشير إلى الفقرة 8 من القرار 1291 (2000) المؤرخ 24 شباط/ فبراير 2000 والفقرة 19 من القرار 1341 (2001) المؤرخ 22 شباط/فبراير 2001، يؤيد الخطوات المحددة في الفقرتين 25 و 71 من تقرير الأمين العام (S/2002/621)، ويؤكد من جديد ولاية البعثة القاضية باتخاذ الإجراء اللازم في مناطق نشر وحداتها المسلحة، في حدود ما تراه في نطاق قدراتها: |