Aber Asylsuchende, die Australien mit dem Boot erreichen, werden abgeschoben oder inhaftiert. | TED | ولكن طالبي اللجوء الذين يصلون بواسطة القوارب يتم ترحيلهم أو الزج بهم في السجن. |
Er sollte abgeschoben werden, wir hatten die kleinste Möglichkeit, also ergriff ich sie. | Open Subtitles | على وشك أن يتم ترحيلهم كان لدينا فرصة صغيرة حتى أخذته |
Zumindest werden sie nach Russland abgeschoben. | Open Subtitles | على أقل تقدير، أنها سوف تحصل على ترحيلهم إلى روسيا. |
Manche sind gefallen, andere wurden deportiert. | Open Subtitles | البعض في المعركة والبعض تم ترحيلهم الى الشرق |
Erstens, alle ausländischen Priester, Bischöfe und Minister werden umgehend deportiert. | Open Subtitles | أولاً ، جميع الأساقف الأجانب المولدين بالخارج كاهن أو وزير سيتم ترحيلهم على الفور |
Sie wurden alle abtransportiert, alle deportiert nach... | Open Subtitles | جميعهن تم نقلهم ...جميعهم تم ترحيلهم الى |
Jedes Leben unserer Mandanten hängt am seidenen Faden, und wenn sie verlieren, landen sie auf der Straße, bekommen ihre Operation nicht oder sie werden abgeschoben. | Open Subtitles | كل عميلٍ لدينا حياتهُ على المحك، ولو خسروا، سيطردون إلى الشارع، لا يخضعون للعملية، أو قد يتمّ ترحيلهم. |
Die werden eigentlich gerade abgeschoben. | Open Subtitles | في الواقع ، سيتم ترحيلهم |
Er wurde abgeschoben. Das hier ist die letzte. | Open Subtitles | حصل على ترحيلهم. |
abgeschoben. | Open Subtitles | ترحيلهم. |
Vor einigen Wochen erstickten mehrere junge Menschen, als sie in völlig überladenen Lastkraftwagen quer durch die libysche Wüste zurück nach Ägypten deportiert wurden. Dieser Vorfall führte zu einem Eklat, der die Behörden dazu zwang, die hierfür verantwortlichen ägyptischen Polizeibeamten festzunehmen, zu verhören und zu verurteilen. | News-Commentary | وهناك تقارير أسبوعية بشأن المصريين الراغبين في الهجرة غير القانونية والذين يغرقون في مياه البحر الأبيض المتوسط. ومنذ بضعة أسابيع اختنق العديد من الشباب حتى الموت أثناء ترحيلهم عائدين إلى مصر عبر الصحراء الليبية في شاحنات مكدسة بهم. وقد أدى ذلك الحدث إلى اهتياج شعبي اضطر السلطات إلى إلقاء القبض على ضباط الشرطة المسئولين عما حدث والتحقيق معهم ومحاكمتهم. |