Doch wenn Sie den Graf Marschall mit einem privaten Tagebuch eines königlichen Vorfahren treffen, dann könnte auch die Königin persönlich Sie nicht ablehnen. | Open Subtitles | "ولكن إذا قمتَ بتلبية جمهور "إيرل مع مذكّرة خاصّة من الجد الملكي حتى الملكة نفسها لا يمكنها أن ترفضك |
Wäre Sweets hier, würde er wahrscheinlich sagen, dass du dich durch Christines Ablehnung deines Jobs fühlst, als würde sie dich ablehnen. | Open Subtitles | لو كان (سويتس) هنا تعلمين، انه من المحتمل كان سيقول ان رفض كريستين لعملك سيشعرك ذلك أنها ترفضك |
(Mädchen) Xander, lern doch Fremdsprachen! Dann können dich auch Frauen aus anderen Ländern abweisen. | Open Subtitles | (زانـدر) أنت يجب أن تتعلم لغة أخرى حتى ترفضك فتيات أكثر |
Die Frau, die Sie abweisen würde? | Open Subtitles | السيدة التي سوف ترفضك ؟ |
Wer würde Sie abweisen? Los, sagen Sie es mir. | Open Subtitles | من التي سوف ترفضك ؟ |