ويكيبيديا

    "تركوني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ließen mich
        
    • haben mich
        
    • verließen mich
        
    • zurückgelassen
        
    Hab dem größten die Nase gebrochen, und sie ließen mich in Ruhe. Open Subtitles أصبحت أدافع عن نفسي كسرت أنف أكبرهم . وبعدها تركوني وشأني
    Sie stellten mir fragen und ließen mich dann mit einem Sack auf dem Kopf zurück. Open Subtitles سألوني عدة أسئلة، ثم تركوني في غرفة مع كيس على رأسي
    Die hingen irgendwie nur in mir ab und ließen mich in Ruhe. Open Subtitles لقد تسكعوا بالداخل نوعا ما و تركوني أقوم بالعمل
    Man brachte mich wieder in meine Zelle, als ein Wächter verletzt wurde. Die anderen haben mich zurückgelassen, um ihm zu helfen. Open Subtitles كانوا يُعيدونني إلى الزنزانة، ثم أُصيب الحارس، الآخرين تركوني أذهب لمساعدته
    Besser, sie verließen mich. Open Subtitles الأفضل أنهم تركوني
    Ich sagte ihnen, dass meine einzige dauerhafte Verletzung meine Fähigkeit, Papierkram zu erledigen wäre und sie ließen mich gehen. Open Subtitles حسناً، أخبرتهم أن إصابتي الوحيدة كانت قدرتي على القيام بالأعمال الورقية لذا تركوني أذهب
    Sie ließen mich zum sterben hier. Open Subtitles تركوني اموت هنا مع كل شخص ايضا
    Sie ließen mich auf der Straße liegen. Sie dachten, ich sei tot. Open Subtitles تركوني في الشارع، ظناً إنني ميته.
    Aber sie ließen mich gehen. Open Subtitles تركوني أذهب، كان عليّ أن أُدان
    - Sie ließen mich gehen und ich weiß nicht, warum. Open Subtitles لقد تركوني اذهب ولا اعرف لماذا
    Sie ließen mich stehen, und so kam ich, um meinen Freund Steve zu sehen. Open Subtitles تركوني بآخر لحظة حتى أجلس مع صديقي (ستيف)
    Sie ließen mich in Ruhe. Open Subtitles لقد تركوني وشأني.
    Oh, das bin ich nicht. Sie ließen mich gehen. Open Subtitles لم أهرب لقد تركوني أذهب
    Vier kleine Mädchen, sie ließen mich allein. Open Subtitles .أربعة فتيات تركوني لوحدي
    - haben mich versetzt... - Jetzt hab ich die Kerle da. Open Subtitles اخرى وجهة واتخذوا تركوني انهم الرجال هؤلاء على تحصلت انا لذا
    Die haben mich die Sirene betätigen lassen, Leonard. Sie ist gut. Open Subtitles عارٌ عليها - "لقد تركوني أطلق الصافرة ، "لينارد -
    - Nein, die haben mich geholt, weil ich Deutsch spreche. Open Subtitles كلا ، سيدي ، تركوني أغادر عندما علموا أني أتحدث الألمانية
    Die Hälfte meine Klienten verließen mich nach der Verhandlung. Open Subtitles -نصف زبائني تركوني منذ المحاكمة -جون) )
    Hat mich klein gemacht und leer zurückgelassen. Open Subtitles جردوني من ملابسي، تركوني.. أجوف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد