Ich bin Ärztin und ein Patient hat das bei mir vergessen. | Open Subtitles | أهلاً أنا طبيبة وأعتقد أن مريضاً ترك هذا فى مكتبى |
Wer hat das verdammte "Journal" mit unvorbereiteten Fragen reingelassen? | Open Subtitles | من ترك هذا الصحفي اللعين يدخل بأسئلته المخادعة؟ |
Wer hat das offen gelassen? | Open Subtitles | من ترك هذا مفتوحاً ؟ |
Ich habe Angst, Vater. Ich will morgen Früh nicht von hier weg. | Open Subtitles | إنّي خائف يا أبي، لا أريد ترك هذا المكان في الصباح |
Als er von hier fortging, gehörte diese Ranch seiner Familie. | Open Subtitles | عندما ترك هذا المكان كانت المزرعة ملكا لعائلته |
Ich kann das nicht zulassen. | Open Subtitles | لا يمكنني ترك هذا يحدث |
Wir können das nicht zulassen. | Open Subtitles | لا يمكننا ترك هذا يحدث. |
Er hat das hier dagelassen. | Open Subtitles | ترك هذا خلفه .. |
Jemand hat das für uns abgegeben. | Open Subtitles | أحدهم ترك هذا لأجلنا. |
Er hat das für mich da gelassen. | Open Subtitles | وقد ترك هذا هنا لي |
Irgendein manipulierter Tourist. Er hat das dagelassen. | Open Subtitles | سائح تم إذهانه ترك هذا. |
Oh, und, äh... jemand hat das verloren. | Open Subtitles | آه، و... هناك من ترك هذا. |
Jemand hat das hier zurückgelassen. | Open Subtitles | -شخص ما ترك هذا هنا |
- hat das noch Zeit? | Open Subtitles | (بيتي) - يا رقاق , هل يمكننا ترك هذا - |
Er hat das hier vergessen. | Open Subtitles | لقد ترك هذا |
Er hat das hier zurückgelassen. | Open Subtitles | لقد ترك هذا |
Nur ein vernünftiges Ding, das sich richtig lohnt, und wir haben Ruhe und können uns von hier vielleicht verabschieden. | Open Subtitles | لو تمكّنت من النجاح في عمليةٍ كبيرة وحققت أرباحاً كبيرة عندها يمكنني أن أتوّقف ، ويمكننا ترك هذا المكان |
Ich sage euch, von hier wegzugehen wäre mein Tod. | Open Subtitles | وانا اخبرك أن ترك هذا المكان سوف يكون الموت بعينه |
Gwen. Ich kann das nicht zulassen. | Open Subtitles | ْ ( جوين ) , لا استطيع ترك هذا يحدث |