| Es scheint, du willst mich für immer hier behalten. | Open Subtitles | تتصرفين كما لو كنتِ تريديني أن ابقى هنا إلى الأبد |
| Du willst keinen Polizisten, oder? | Open Subtitles | أنتي لا تريديني ان اكون شرطي ، أليس كذلك؟ |
| Na schön. Vermies es mir ruhig. Du willst nicht, dass ich das Fahrrad bekomme. | Open Subtitles | هذا ما تريدينه، ان تفسدي الامر علي لا تريديني ان احصل على تلك الدراجة |
| Bei mir im Büro laufen nette Typen rum. soll ich was arrangieren? | Open Subtitles | هناك رجال لطفاء في مكتبي تريديني أن أرتب لك مع أحدهم؟ |
| Sie Wollen Vergebung. Deswegen sind sie gekommen, nicht wahr? | Open Subtitles | أنت تريديني أن أسامحك لهذا أتيتي إلى هنا أليس كذلك ؟ |
| Möchtest du, dass ich vor der Umkleidekabine warte und deine Handtasche halte? | Open Subtitles | هل تريديني ان أجلس خارج غرفة قياس الملابس وأمسك بـ حقيبتك. |
| Ich... ich weiß nicht mal noch was los ist, warum du mich hier haben wolltest. | Open Subtitles | آسف، أنا.. ما زلت لا أعرف حتى ما هي المشكلة لماذا كنت تريديني هنا |
| Du warst nie glücklich darüber, dass ich kandidiere und nun willst du bestimmt, dass ich aufhöre. | Open Subtitles | لم تكوني أبداً مسرورة بترشحي و أعتقد الآن أنك تريديني أن أتوقف |
| willst du, dass ich dich erschieße? | Open Subtitles | تعالي هنا هل تريديني أن أطلق عليك النار؟ |
| Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Was willst du von mir? | Open Subtitles | لا اعرف ماذا افعل ماذا تريديني ان افعل ؟ |
| Und nicht weil du willst dass ich es will, sondern weil ich es auch will. | Open Subtitles | ليس لإنك انت تريديني ان اريد ذلك ولكن لإني انا اريد ذلك ايضا |
| Sag mir einfach, was du hören willst. Schieß' nicht wieder auf mich. | Open Subtitles | فقط أخبريني مالذي تريديني أن أقول لآ تطلقيـن عليّ مجددآ |
| Du willst wirklich, dass ich an die Tennessee gehe? | Open Subtitles | اذا هل تريديني ان اذهب الى تينيسي؟ اريدك ان تفعل ما تريده انت |
| Nein, nein. Es tut mir leid, dass ich nicht so sein kann, wie du mich haben willst. | Open Subtitles | لا ، لا ، أنا آسف لأني لا استطيع أن أكون من تريديني أن أكون |
| soll ich behaupten, es gäbe noch andere Ursachen für solche Stimmen? | Open Subtitles | هل تريديني ان اقول .. هناك اسباب للندائات الاخري ؟ |
| Ich soll mit deinem Dad und einem anderen alten Inder abhängen? | Open Subtitles | تريديني أن أتسكّع مع والدكَ و رجل هنديّ آخر ؟ |
| Was soll ich mit diesen 3 Leichen anfangen? Begraben Sie sie. | Open Subtitles | ماذا تريديني أن أفعل بتلك الجثث الثلاثه؟ |
| Sie Wollen, dass ich meine Tochter in der Tagesstätte lasse? | Open Subtitles | تريديني أن أضع أبنتي في العناية اليومية؟ |
| Oh, Entschuldigung angenommen. Wollen wir zusammen zu deinem Auto gehen? Wo sind denn alle hin? | Open Subtitles | لا ، إعتذاركِ مقبول هل تريديني ان اوصلكِ لسيارتك؟ اين ذهب الجميع؟ |
| Sie Wollen, dass ich das Ganze abbreche, ist das richtig? | Open Subtitles | تريديني ان اوقف العملية كلها هل هذا صحيح؟ |
| Da gab er mir, mehr, als du je Briefe und Geschichten von mir Möchtest. | Open Subtitles | فأعطاني الكثير من الورق أكثر من" "القصص التي كنت تريديني أن أؤلفها لكِ |
| Aber frage mich nicht ständig. Als ob du wolltest, dass ich Ja sage. | Open Subtitles | لكنكِ تستمرين بسؤال الأسئلة السيئة هذا مثل أنك تريديني أن أقول نعم! |
| Sie möchten, dass ich runter in den Delikatessenladen gehe und jemanden hole? | Open Subtitles | هل تريديني ان أذهب إلى مطعم ديلي لأجلب لك شخص ما؟ |