Überhaupt keine anderen Bestandteile. Wir sind aus etwa 100 Billionen Zellen aufgebaut, | TED | لا محتويات أخرى أبدا. نحن من خلايا . تقريبا 100 تريليون خلية |
Diese Zellteilung, von einer einzelnen Zelle zu 100 Billionen Zellen, wird Wachstum genannt. | TED | ان هذه الانقسامات التي تحدث للخلية الواحدة حتى وصولها لل100 تريليون خلية تدعى النمو |
In einer Umgebung von 100 Billionen Zellen kann manches schief laufen. | TED | والتي تصل إلى 100 تريليون خلية في بعض الاحيان تسوء الامور |
Irgendwo zwischen 10 Trillionen und 70 Trillionen Zellen sind in seinem Körper. | TED | ما بين ١٠ تريليون و٧٠ تريليون خلية في جسده. |
Doch bevor wir das tun, möchte ich, dass Sie denken, dass zu jeder beliebigen Zeit, während Sie hier sitzen, in Ihren 70 Trillionen Zellen, die extrazelluläre Matrix Ihren Kernen Signale sendet, und die Kerne senden Ihrer extrazellulären Matrix Signale und das ist es, wie die Balance gehalten und wiederhergestellt wird. | TED | لكن قبل أن نفعل هذا ، يجب أن نفكر إنه في أي وقت بينما نحن جالسون هناك في السبعين تريليون خلية المصفوفة المحيطة ترسل إشارات إلى نواياك وهي تقوم بإرسال إشارات للمصفوفة وهكذا يتم حفظ التوازن واستعادته. |
Jeder von uns besteht aus ca. 10 Billionen Zellen, während wir bis zu 100 Billionen Mikrobenzellen beherbergen. | TED | كل شخص فينا يتكون من 10 تريليون خلية بشرية، لكننا نأوي بما يقارب 100 تريليون خلية ميكروبية . |