Aber sie besucht mich manchmal und dann bleibt sie bei mir. | Open Subtitles | لكنها تزورني أحياناً وتبقى معي |
Sie besucht mich regelmäßig, seit Hank verschwand, seit dem Tag, als sie mir sagte, dass ich Opa werde. | Open Subtitles | إنها تزورني بانتظام منذُ اليوم الذي اختفى فيهِ (هانك) منذُ اليوم الذي أخبرَتني فيه بأني سأُصبحُ جَداً |
Nun, du bist nicht sehr oft zu Besuch hier, und- und ich kann mich nicht ganz allein um einen Hund kümmern. | Open Subtitles | أنت لا تزورني في الغالب، و لا أستطيع الإعتناء به لوحدي |
Sie ist aus New York zu Besuch. Josie ist meine Schülerin. | Open Subtitles | هي تزورني من نيويورك جوزي إحدى طلابي |
Jedes Mal wenn meine Schwester mich besucht hat... hat sie meine Haare geflochten. | Open Subtitles | حينما كانت تزورني أختي، كانت تضفـّر ليّ شعري. |
-An die Dame, die mich besucht hat. | Open Subtitles | - لهذه السيده التي كانت تزورني |
Ich habe mich schon gefragt, wann Sie mich besuchen würden. | Open Subtitles | كنت اتسائل متى ستأتي و تزورني تعرفين من انا؟ اعرف الجميع في مرمى بصري |
Er ließ sie mit niemandem mehr reden oder mich besuchen. | Open Subtitles | لم يشأ أن تتحدث إلى أحد أو أن تزورني |
Nein, ich meine, du wirst doch mal zum Abendessen vorbeikommen, oder? | Open Subtitles | كلا، أعني، سوف تزورني لتناول العشاء أو ما شابه، كلا؟ |
Gut, komm nicht wieder. Mein Sohn besucht mich. | Open Subtitles | حسنا لا تزورني ابني سياتي |
Stefan spricht nicht mit mir, und Elena besucht mich nicht. | Open Subtitles | (ستيفان) لم يتحدث إليّ و(إيلينا) لم تزورني |
Guten Morgen, Will. Schön, dass Sie wieder zu Besuch kommen. | Open Subtitles | عمت صباحا يا (ويل), إنه لشيء جيد منك أن تزورني ثانية |
Meine Mutter ist zu Besuch da. | Open Subtitles | أمي تزورني |
Du musst ihr sagen, das sie mich besuchen kommen soll. | Open Subtitles | أخبريها أنَ عليها أن تزورني |
Du solltest mich besuchen. | Open Subtitles | لقد اكتفيت يجب ان تزورني - اه - |
Wir haben nie zusammen gelebt, weil wir nicht die gleiche Mutter hatten, aber als ich klein war, wollte sie immer vorbeikommen, mir bei meinen Hausaufgaben helfen. | Open Subtitles | لم نعيش سويّاً قط، لأننا لم نولد من نفس الأم. لكن حينما كنتُ صغيرة ، فدائماً ما كانت تزورني ، و تساعدني بواجباتي. |